1088 Budapest, Rákóczi út 5.; Tel: (36 1) 381 23 47; E-mail: Ez az e-mail-cím a szpemrobotok elleni védelem alatt áll. Megtekintéséhez engedélyeznie kell a JavaScript használatát.

Begegnungen19_Held

Begegnungen
Schriftenreihe des Europa Institutes Budapest, Band 19:65–80.

JOSEPH HELD

Plagues, the Little Ice Age and the Mass Abandonment of Peasant Lots
in 15th Century–Hungary

 

In this presentation I intend to deal with three phenomena of the late Middle Ages whose possible interconnections were either missed by Hungarian researchers or have just been ignored. These phenomena are; 1., the great plagues of the 14th-15th centuries; 2., the economic and historical impact of the so-called “Little Ice Age; and, finally, 3., the possible climatological influences behind the mass abandonment of peasant lots.

It is possible that the position of Hungarian historians is the consequence of a conviction, according to which the Carpathian basin and within it the settlement areas of the Hungarians, occupy such a unique position in East-Central Europe, that external influences have reached it in the past less regularly than they did the Western parts of Europe. My attention to such a position was called by a comment following my presentation, according to which the Carpathian basin is located at the crossroads of air currents from the west, south and east, it is far from the great seas and seaports, and for these reasons changes in climate effecting the West reach Hungary less frequently. Logically, therefore (although this was not stated openly at that time), historical Hungary had not allegedly been fundamentally influenced by general European historical events. In my opinion this position is untenable.1 It is my firm belief that the three phenomena mentioned above have been, indeed, interrelated in Hungarian history the same way as they have been related to events in the history of the West European peoples. However, I must confess that one of the best known French historians, Emanuel Le Roy Ladurie, – some of whose opinion I share on this issue – had stated that the influences of climatic change cannot be interpreted in a dogmatic way and consequently they cannot be considered to be the sole cause of the most important historical events.2 Nevertheless, it would not do to deny that climate did have an important role to play in history; who would doubt that the ice-cold winter of Russia was among the causes of the defeat of Napoleon’s Grand Armée in 1812, or that Hitler’s army was defeated at Moscow in 1941 partly by the sudden arrival of Siberian weather? But it is also true that climate is only one factor among other influences shaping the course of history.3 Ladurie’s comment, that “the relative decline of Spain (in the 16th century), was not the result of the decline of humidity, but was caused by a combination of the rigidity of the social structure, a totalitarian religion, the fluctuations of Renaissance and Baroque finances, the inability of society to adjust to the demands of developing capitalism, and the unfavourable geographic circumstances.”4 But let us not jump ahead of our subject.

Western researchers (European and American) have begun to realize the importance of the so-called “auxiliary sciences” only during the last few decades; they are now becoming aware of the important role that Dendrochronology,5 the ice cores obtained in Greenland,6 and the science of climatology7 may have played in the flowering and decline of civilizations. They also noted that the yearly fluctuation of the dates of cereal and grape harvests could, perhaps, indicate climate changes although the latter does not provide uncontestable data.8

The plague has often influenced the course of Hungarian history. It is enough to mention the deaths of János Hunyadi and Giovanni Capistrano, together with large numbers of their crusaders after the defeat of the Turks at Belgrade in 1456. In spite of the assertion of the American historian, László Domonkos, the Hungarian monasteries were, indeed, depopulated by the end of the 15th century largely by recurring plagues. This is shown by the reports of official visitations published at the end of the 19th century in Történelmi Tár.

The study of the climate of medieval times is at its beginning stage in Hungary, although there are already some significant results. The study of Lajos Rácz, published in 2001 at Szeged, takes a significant step forward in this process. However, he begins his study in 1500, and does not deal with the German results of dendroclimatology (the study of the the rings of trees). The three – volume work of Antal Réthly also shows fundamentally important results.9

The mass-abandonment of peasant (serf) lots in the 15th and 16th centuries has attracted the interest of Hungarian historians for some time. István Szabó and István Kovacsics both estimated the rate of abandonment in contemporary Hungary as having been between 6- and 60%, depending on regions. It is, of course, likely that this phenomenon had several causes; these included the ability of the market towns (oppida) to siphon off rural populations and the desire to create more compact villages for defensive purposes. But, at the same time, the causes may have also included the plague, and the exhaustion of marginal lands. There was a comment following my presentation, that the phenomenon of mass-abandonment of peasant lots is a controversial issue. This is entirely correct; however, it is also true that almost every historical problem creates its own controversies. But the fact that internal migration did not always take the route from marginal lands to lands of better productivity does not negate my argument. This is also valid in the case of migrants coming from abroad. It is true, for instance, that in these centuries Romanian migrants moved from the more fertile lands of the Lower Danube to the marginal lands of the north, mostly to Transylvania.10 However, the cause of this migration was the more and more frequent devastations caused by marauding Turkish soldiers in the southern Balkans. On the other hand, it is also true that internal migration and settlement activity moved large numbers of people from the mountainous regions of northern Hungary (today Slovakia) to the fertile lowlands of the Great Plain and Transdanubia, as Jenő Szűcs had shown in his posthumus work.11

The appearance of large numbers of abandoned serf-lots in Western European lands has been discovered by Western historians long ago. They attribute the phenomenon to a combination of causes, including the Hundred Years’ War and the changing character of Feudalism.12 Settlers arriving from Western lands, however, undoubtedly moved to Hungary because of the possibility of finding better living conditions. The eastward migration in this historical epoch was at least partially caused by the exhaustion of marginal lands and, at the same time, by the better living conditions offered for new settlers in Hungary. Most people at that time – as in our troubled 20th century – were willing to abandon the land of their ancestors only if forced to move by devastations caused by warfare or by a series of unfavourable weather conditions. It is a well-known assertion – repeated time and time again – that the European peasant is generally conservative, changes his customs only reluctantly and rarely if forced by circumstances and, therefore, moves to alien lands, alien countries, with great reluctance. It was also surmised that eastward migration to Hungary may have been the result of overpopulation in some Western regions. This could also be true, although the definition of what constitutes “overpopulation” is vague and uncertain. What could have caused overpopulation in the High Middle Ages? Was it the exhaustion of good lands that could no longer maintain the same number of people as before? In other words, were some of the lands becoming marginal? The fact is that during the centuries before the great famine and the arrival of the plagues there was a considerable growth of the European population (although the often used term ”demographic explosion” is an exaggeration), but this growth had already slowed down and was actually stopped by the time of the famine of 1314-1321 (28 years before the outbreak of the plague).13 The exhaustion of marginal lands was a fact in the West, and this may have been the cause of the inadequacy of more productive lands to maintain the population.14 Let us now turn to the examination of the phenomena mentioned in the earlier part of this presentation.

 

1. The Great Plague

The more we learn about the great plague of the 14th century (and subsequent outbreaks), the more terrible they appear to have been. One of its obvious consequences was a demographic catastrophe; according to general estimates the population of Europe was about one-third of the pre-plague numbers by 1420.15

Bubonic plague is a sickness carried by small rodents. It still exists in the great Asian steppes especially in Turkmenistan, and even in the open prairies of the American Midwest.16 Its hosts are marmots, prairie dogs and squirrels living in the wild, but it can and does infect black and brown rats living near human habitations.17 The real carriers of the sickness are red fleas, parasites of the rodents. These fleas generally avoid men if they can. Only if the rodent in question dies, will the red flee leave its host and settle on human beings if there are no other rodents available.

The great plague of the 14th century had probably transited through Central Asia, where it did not infect human beings for centuries. It seems that the red flea does not like the smell of horses and nomads living in these areas were horsemen; they also wondered from place to place in search of better fodder for their animals and, therefore, avoided contracting the sickness. The Hungarian horsemen therefore, did not bring the plague with them when they entered Hungary in the late 9th century.18

What could have been the series of events which changed the situation?19 It is likely that the ecology of the steppes had changed in these years. There was a long drought which is believed to have been related to the phenomena known today as the El Nino (Christmas Child), and the Atlantic Ocean’s oscillation.20 The drought destroyed vegetation that has served as forage for the rodents and they died; their parasites were forced to move to rats living close to human habitations. We also know that there were large-scale volcanic activities at that time and their ashes were circulating in the atmosphere, blocking part of the sun’s rays. It is also likely that the so-called “little ice age,” discovered not long ago, had also played a role in the changes in the steppes’ ecology. These events were, then, the causes which started the plague on its terrible journey.

We believe that the famous silk-road, connecting Chinese silk production with Western markets, also played a role in spreading the disease. Since the sea routes were mostly controlled by Arab navies, the Italian city states, vitally interested in the China-trade, established colonies on the northern shores of the Black Sea. (This was the route followed by Marco Polo and his companions on their travels to China.) The colonies transferred the products of the East to ships conducting the China-trade. Soon, there were post-stations established along the silk-road, around which small settlements had sprung up. Their inhabitants were the first victims of the plague.

We cannot be entirely sure that the ships of Genoa, arriving from Persia, first introduced the plague to Europe.21 Contemporary reports seem to maintain this assertion. After all, the plague spread from Italian seaports. However, it is also possible that non-Genoan Italian ships carrying on trade with their colonies at the Black Seas terminals of the Silk Road, were the real transmitters of the disease.

The plague was active from spring to fall; then it slowed down and continued on its way only after winter had passed. It jumped from seaport to seaport; then entered their hinterland.

One of the strange facts concerning the plague is that there is no classic diagnosis available about it from the 14th century. First of all, no reports had come down to us about the necessarily parallel phenomenon of epizootics.22 Without it, there is a great difficulty in determining the character of the sickness. According to the classic definition of the bubonic plague, the mass extinction of rats should have preceded the outbreak on humans. The classic diagnosis asserts that “if there are no dead rats, there is no infection of humans.”23

The other puzzle is presented by the question, “how could the infection spread so fast from the seaports to their hinterland, then jump to other ports since the plague was not supposed to spread from humans to humans?” And the black or brown rats do not like to migrate unless they are forced to! Could the answer be that the plague appeared in a form of lung infection? But if this were the case, then most of the sickness should have spread much faster in wintertime, when the people lived behind closed doors and inhaled the stale air, infecting each other. In fact, this did not happen.

It is also significant that the symptoms described by contemporary accounts did not correspond to known symptoms of the bubonic plague. Guy de Chauliac,24 a physician of the papal court at Avignon, described two versions of the sickness. The first version which had shown up in 1348, was accompanied by high fever and the patients coughed-up blood. The infected person died quickly; lived, at the most, three days after the appearance of the disease. But the doctor does not mention buboes which are characteristic of the bubonic plague. He remarked that the sickness was very infectious. Another version of the plague appeared somewhat later. This did show classic symptoms, including buboes in the armpits and groins, but it was less infectious and fewer people died of it.

Another physician, also a doctor at Avignon, Raymond Chalmel de Viviers (Raymond Chalin de Vivario),25 has described the epidemic with the appearance of skin blisters in the groin, the face, on the arms and shoulders which were called “plague belts” by the simple people. In other words, the people saw the sickness appearing with dark points on various parts of the body (possibly because of broken blood vessels), not with the appearance of buboes.26 Graham Twigg ventures the remark in his book27 that the plague may have been caused by anthrax! It is also possible that we are dealing with several different illnesses, or with a quick mutation of the bacterial agent.28

Western historians have offered several different explanations. These explanations may be placed in two categories. One of them is an alleged “Malthusian crisis,” whose best known supporters are the Englishman M. M. Postan and the French E. LeRoy Ladurie.29 The other is a Marxist definition, exemplified by the American Robert Brenner30 and the Frenchman Guy Bois.

According to the first explanation, the plague was the response of an overpopulated continent to excessive demographic expansion. But we do not really know, when the zenith of the “demographic explosion” of the High Middle Ages was reached, or why did the decline of the population continued at a time when it had reached its lowest point after the plague. We know that the great famine of 1313-1321 (whose possible causes will be discussed below,) had most likely already stopped demographic expansion.31 It is also true that, according to estimates, the calamity of the famine did not reduce population numbers as significantly as did the plague. Then; where is the point where overpopulation is reached? Its definition would most likely be varied according to location and would be different in various regions. Therefore, it would be difficult to accept the Malthusian explanation because its generalizations are not pertinent and they avoid answering questions that can be raised.

According to the Marxist explanation, the plague did affect the entire European continent, but the economic and social changes following it were different in various regions. Only the correct explanation of these variations could lead to satisfactory solutions.

Bois stated that the demographic catastrophe was caused not by the plague but by a general crisis of Feudalism.32 The plague had reached Europe in the middle of the 14th century, but the demographic decline continued after the epidemic had ended. The plague reappeared again and again in the 15th, 16th and even the 17th centuries, but the demography of these times was showing a new cycle of expansion.

According to Bois, the crisis of Feudalism was caused by a social system whose expansion could be achieved only by enlarging the amount of land under cultivation and the increase of the number of people working it. This was the key to the increase of the income of the lords as well.33 The system demanded the increasing use of marginal lands. But this could not answer the needs of the lords because the productive capacity of such lands was severely circumscribed. Thus, the lords needed ever more income which they obtained through warfare. At the same time, the number of “private” robberies and murders also increased because they were intended to fulfil the same needs. This was one of the reasons for the continuous decline of the population and it reinforced the demographic impact of the epidemic.

It seems that such an explanation may be valid for certain territories of France (Bois conducted his study in East Normandy) but it cannot be used to explain the changes occurring on the entire European continent. The large rate of the abandonment of peasant lots in England, Germany and France, the mass exodus of the peasants from rural areas, may indeed be taken as evidence of a general crisis of Feudalism. Correspondingly, contemporary Hungarian documents are just as full of complaints of robberies, of violence in which the serfs of certain lords also participated. This is a well-known fact. But we do not know the extent to which these events contributed to the mass abandonment of peasant lots in Hungary and to the possible decline of the country’s population. After all, we do not even possess adequate data for the decrease of Hungary’s population following the Tatar incursions!34 Nor do we know the extent to which the settlement policies of King Béla IV and his successors succeeded in replacing the population losses. It is, of course, possible to regard the peasant rebellions of 1437-1438 and of the György Dózsa-led nation-wide peasant uprising of 1514 as symptoms of the crisis of Feudalism. Another such sign may have been the great Austrian peasant rebellion almost simultaneously with the Dózsa-uprising (whose Hungarian evaluation has not yet been attempted), the earlier English jacquerie and the later German peasant war of the 16th century.35 It is undoubtedly true that European society was in flux and peasant rebellions were the sign of such changes. But we have no knowledge of the impact of the peasants (besides their rebellions) nor of the plague on the transformation. We are also ignorant of the impact and recurrence of the plague on Hungary’s general demography.

It is certain that there was a great increase of the European population in the last centuries of the High Middle Ages, as a consequence of long-term fine weather conditions. It is also certain that the increase was followed by a long drawn-out demographic catastrophe.36 But it is doubtful that this was the result of a Malthusian crisis culminating in the losses caused by the plague. Because, according to all the signs, the population increase had stopped long before the great famine and the plague epidemics. According to a well-known American historian, the impact of the plague was not so much in social trends it caused but in its unknown character.37

The mass death did cause general shock. It broke the continuity of economic life and halted the order of services to which the population has been accustomed for centuries. It made the filling of occupations serving the needs of everyday life more difficult. (The number of doctors, priests, craftsmen and even that of grave diggers decreased.)38

In the short run, the plague also decreased the number of working people. It drastically shortened life expectancy. According to estimates, life expectancy before the plague was around 35-40 years; after the debacle it was shortened to 20 years. The balance between generations was also destroyed, as well as the ratio between the working- and supported people. A shorter life span left shorter time for learning and, consequently, the quality of goods produced by craftsmen, as well as that of the services, were also drastically worsened at least for a time.

According to some opinions, the plague of the 14th-15th centuries bypassed Hungary, or at least it did not have as serious demographic consequences as it did in the West.39 The supposed reason for this was the allegedly less dense population of Hungary (because the demographic losses caused by the Tatar invasion were not yet entirely made up even with the resettlement of the Kuns). This is, of course, somewhat questionable. The fact is that the plague had visited Hungary several times even before 1348, as this is attested to by written documents. (Comments are listed in 1270’s that “the plague had caused devastation in Hungary,” or later that the ”pestilence came to Hungary, etc.) During the Italian campaigns of King Louis I (the Great) his soldiers may have been infected by the disease. We know something about the epidemic of 1456, as mentioned above. It is possible that the effects of the epidemic were less severe than those in the West but we cannot know this for sure, and its impact must not be underestimated. It also repeatedly returned to Hungary in the decades following 1348 and later.

The long-range impact of the plague included the fact that it undermined the stability of European culture. It played an important role in reducing the prestige of the Roman Catholic Church, since prayers could not save the lives of those infected and many priests simply escaped from infected localities, abandoning their flocks. This fact may have had an important consequence by strengthening the religious reform movements throughout Europe. This resulted in Hungary in the rapid spread of various versions of Protestantism, especially the Calvinist type. By the late-16th century, most Hungarians were Calvinists and the Roman Catholic church had almost disappeared. However, we have now reached the second and third phenomena mentioned in the introduction.

 

2 and 3. The Little Ice Age and the Mass Abandonment of Peasant Lots in Hungary

Research of the phenomenon referred to in the West as the “little ice age” has not aroused as much interest in Hungary as it has in France or the United States.40 The concept was first used by Francois Matthes in 1939.41 The concept has a two-fold meaning. It refers to the advance of glaciers in the period between the 14th and 19th centuries, and to a general, global cooling at the same time period of time. However, the second meaning is somewhat misleading because there has not been a universal, constant cooling of the climate.42 What has been more characteristic of the five centuries in question was an unusually unsystematic, often violent series of weather changes with destructive storms, long rainy seasons, cold weather sometimes lasting for decades interrupted infrequently by short periods of warming.43 At the same time, there were long droughts in India, the Central Asian deserts and southern Asia. All this presented serious problems for the agriculturist populations but also for entire societies whose food reserves, as mentioned above, have never been too extensive before the 20th century for the balancing of bad harvests.

Meteorologists and historians do not agree on the date of the beginning of the “little ice age.” Some date the beginning of anomalies in climate from the early 13th century, others mention the beginning of the 14th. (The latter, of course, corresponded to the time of the great famine of 1313-1321). Again others vote for the 1560’s.44 It is certain, however, that the Vikings had already noted in the 13th century that the sea around Island was freezing up and this made sailing more and more difficult. They also noted that the great schools of herring that were staying mostly at the Norwegian cost in the North Sea, appeared in more southerly areas.45 The Swiss glaciers swept entire villages away and the expansion of glaciers elsewhere has also been noted.

It seems certain that the increasingly capricious climate made the life of the European peasantry – as well as that of the urban populations – more complicated and restricted from the early 14th century on. The dwellers of mountainous regions changed their way of life and turned increasingly to animal husbandry. But even this did not help them much. The opinion, according to which the people of Hungary did not feel the crisis of agriculture as much as those of the West because they were mostly involved in animal husbandry, is incorrect. Because then the question must be raised; “what did the animals eat when the hay rotted in the rain in the fields, and other fodder was not available?”46 The large-scale southward internal migration which involved Slovaks and Poles moving to better lands in Hungary, which Jenő Szűcs had noted in his post humus work, may have represented the impact the ”little ice age.”

A tremendous amount of documents have survived in Western archives and other depositories of historical documents about the depopulation of peasant/serf lots. For instance, in England the Nonarium Inquisitiones noted: “In the 1340’s a great many lands remained untended around the villages, partly because of the decrease of the population on account of the famine, partly because of the exhaustion of the lands, and partly because of the death of draft animals.47 This society, already depleted, was then hit by the plague epidemic.

The strong cooling of the 14th century, interrupted by short warmer periods, only reinforced this situation. The second strong cooling period began in the 1560’s. The temperature dropped by an average of 1 degree Celsius, and there was about 20 % more rain than in the previous period.48 In this process not so much the cold but the amount of rain was the decisive factor. Consequently, grain production dropped by half; and since the lords have taken the few reserves that the peasants were holding, famine was unavoidable. The cooling benefited a few regions near the seas; elsewhere it caused great damage. The English chronicler, Camden, noted the same thing that the Vikings had observed a century before: “The herrings that lived exclusively in the time of our grandfathers near the shores of Norway appeared in large schools along our shores.”49 However, here we are approaching recently discovered phenomena that probably had played an important role in the spread of the plague epidemics in the 14th -16th centuries, the El Nino and the Atlantic Ocean’s oscillation.

The El Nino was noted by Spanish colonists in South America four hundred years before our time. They called the years in which the Christmas Child appeared “years of plenty.” El Nino brought heavy rains to arid regions and huge schools of tropical fish near the Pacific Ocean’s Peruvian shores. It was true that the herring schools of the Peruvian shores disappeared for a time, and the shore birds producing plenty of guano also left with them, these losses were compensated for by the heavy rains. The South American deserts bloomed and agricultural products multiplied. (One has to wonder; what would have happened if the Spanish Conquistadores would have had to go through arid deserts in their conquest of Mexico and Peru?)

El Nino begins in the central region of the tropical Pacific Ocean. The sea warms up over a huge area (which is noted by today’s satellites as a large red spot), the trade winds change direction and the streams in the sea follow their course. This huge mass of warm water brings about the climatic changes in tropical lands and it also influences the temperature of the entire globe. As a consequence, the global climate becomes unpredictable; the monsoon stays away from the Indian, African and Indonesian lands, and this fact brings about great droughts which, in turn, results in famines and social unrest.50

The eastern counterpart of El Nino is the Atlantic Ocean’s oscillation.51 This joins the Gulf stream and brings warm, very salty water to the shores of Greenland and Labrador. When reaching this region, the warm water sinks toward the bottom and behaves like a giant pump. It carries myriads of life forms serving as food for the fish and mammals of the North Seas. If this oscillation was interrupted by some hitherto unknown reason, the consequences include giant storms, tremendously heavy rains, and extreme weather on the European continent. At the same time, in Central and South Asia crippling droughts occur whose usual consequences are famines and mass deaths.52 These two phenomena are somehow interrelated; according to some scientists, when this occurs, the globe’s axis is changed slightly; others believe that sunspot activity becomes irregular, or even stops for a time.53 However, research into the causes and courses of these phenomena is still in its embryonic stage and we do not know what actually causes them. But we can be certain that they are not merely happening in the current epoch but have been repeated countless times in the distant and more recent past. 54 Up to now, no regular, systematic reappearances have been discovered in either phenomenon. They come unexpectedly and disappear the same way. Only the devastations they cause signal their arrival. The anomalies at sea mentioned above that killed hundreds of thousands of people at the Western shores, were most likely the consequences of these climatological events.

Historians, in general, do not attribute powers to the weather to shape historical events. For instance, Ladurie carefully states; “A close examination of documents does not admit explanations based on climatic changes if they are used in a dogmatic way. An examination of the meteorological conditions of the 14h century shows that the decades between 1300 and 1350 had not been especially wet and had been, therefore, favourable for the production of grapes and cereals in regions close to the (English) canal.”55 However, a few pages further on he also remarks that, according to researchers in Germany, ”a series of tremendous waves of wetness, a series of rainy seasons occurred during the decade of the 1310’s, that started the fast growth of trees, destroyed and rotted plants and caused serious calamities of famines among the population.”56 Since Ladurie had written this in 1969, at a time when El Nino and the Atlantic Ocean’s oscillation have largely been unknown phenomena, later researches are more reliable in determining climatic change. The works of Brian Fagan and others writing more recently, provide a better view about these events. Perhaps we are not far from the truth if we surmised that the great wanderings of the peoples of the 5th to the 12th centuries in Europe, and even the mass Irish migration to the United States in the middle of the 19th century, have probably been indirectly triggered by El Ninos and the oscillation of the Atlantic Ocean. At the least, these climatic anomalies seriously impacted on these events. We cannot, of course, leave out social causes that were involved in the catastrophes but the climatic influences must also be considered.

How could these phenomena be related to historical events in Hungary? Climatic researchers in Hungary are busy looking into conditions of wetness and temperatures in past centuries, as this is attested to by the works of Rácz and Réthly noted above. But we can safely say that the Carpathian basin does not occupy a specially isolated position in European geography and that the warmer southern and western air currents carrying humidity and the cooler eastern winds of drier content all influence its climate. It had not been different from this pattern during the Middle Ages. From this it follows that the influence of the “little ice” age had been similar to that in Western Europe. In other words, it brought cooler and wetter climate into the Carpathian basin and this undoubtedly impacted on the agricultural production of the people. Since services for the landlords depended upon the size of the harvests, even if these services were increasingly demanded in the form of money, the extreme climate changes must have had an important, if partial, influence on the phenomenon of abandonment of the peasant lots. Even if the rate of the abandonment of peasant lots is disputed, or if there had also been other causes not related to the climate, the argument will not change the assertion according to which there have been important interrelations between climate and the historical process.

Proof of the rate of the abandonment of serf/peasant lots may be found in the activities of lords and the government to attract new settlers to their lands, of which countless documents survived. This is shown by the documents; the settlement activity was not restricted to the action of the King and his officials as it was the case following the devastations caused by the Tatars. The landlords attempted almost desperately to attract new settlers to their lands since their own well-being depended on the number of serfs working for them. They were willing to make sacrifices expressed in concessions of freedom from taxes for a certain number of years and in reduced demands for services. Jenő Szűcs had shown that internal migration related to settlement activity – that is movement of people from the northern and eastern mountainous regions where the lands had probably been exhausted – produced a larger number of new settlers in the lowlands than the number of settlers arriving from abroad.

The abandonment of serf/peasant lots in Hungary was, therefore, not a uniquely Hungarian phenomenon. The process could be observed in almost every territory of the European peoples. It is possible that the causes of this phenomenon had not been the same in every instance, but it is certain that among these causes climate change had loomed large. It is probably correct to say that, among the causes, recurring violence – besides climate change – had played an important role in the agricultural crisis (partly caused by the extremity of the climate) attested to in countless Hungarian documents. It is also obvious that the attraction of conditions in market towns (which were really large villages still depending on agriculture in this age) played a role in the abandonment of serf/peasant lots. The efforts of peasants to provide for better security and create more compact, better protected villages, must have also been part of the causes. However, we still do not know enough of demographic developments in Hungary in the 14th-15th centuries to be certain of the scale of these processes. The indirect evidences derived by Hungarian historians from papal taxation in Hungary cannot be used for such a purpose, because they are too scattered and vague and include factors unrelated to demography. Without exact data we can only estimate the influence of El Ninos and the oscillations of the Atlantic Ocean on Hungarian events. The same is true for the recurring epidemics of plague.57 Inquiries in Hungary concerning the impact of the little ice age are still in their embryonic stage and there is need for time to achieve more certain results. I must admit that this presentation also raises more questions than it answers, and that such answers that seem possible must be given only in a tentative way.

 

Notes

1

I must note that the opinions of some Western historians come close to this position. For instance, Emanuel Le Roy Ladurie stated that “the condition of the production of cereals varies according to region. For instance, in the Mediterranean area the harvest declines if there is a draught; in Northern Europe, temperature is critical; in between these two extremes there is moderate and Oceanic Europe, where the greatest damage is caused by wet winters, cold, rainy springs and rainy summers. In other words, wet weather lasting for years.” Histoire du climat depuis l’an mil. In English translation: Times of Feast, Times of Famine. A History of Climate since the Year 1000 (Paris 1967).

2

Ladurie, ibid.

3

See Robert Bryson, “A Reconciliation of Several Theories of Climatic Change,” Weatherwise, (April, 1968).

4

Ladurie, ibid., 12.

5

For this see Harold C. Fritts, “Growth, Tree Rings and Climate,” Science, (1964), Nov. 25, 1966, 973-979. But Ladurie cautions the researcher: ”One cannot deduce any periodic climatological phenomena from the width of tree rings.” ibid., 50.

6

Ladurie, ibid., 21.

7

Charles E. P. Brooks, Climate through the Ages (London, 1949 and 1950); Hubert Lamb, The Changing Climate (London, 1966).

8

It is possible that vintners leave the grapes on the vines longer than customary in order to produce brandy. See Ladurie, ibid., 63.

9

Lajos Rácz, Magyarország éghajlattörténete az Újkor idején (Szeged, 2001); and Antal Réthly, Időjárási események és elemi csapások Magyarországon 1700-ig, published in two volumes so far; the third volume is still in press at the time of this writing.

10

There is no universally accepted definition of “marginal lands” The term is absolutely relative; some lands may appear marginal for some people, others might consider them adequate or even productive. Such was the case of the terraced lands of Peru, or the case of the Brazilian Moche peoples or even the land usage of the Anasazi in the south-western corner of the United States. The latter had to move away from their ancestral lands because of prevailing arid conditions.

11

See Jenő Szűcs, Az utolsó Árpádok (Budapest, 1993) 155-199.

12

The terrible destruction of the Thirty Years’ War in Germany occurring in the 16th century produced another wave of abandoned lots.

13

The chronology of the climate of the last 1000 years are divided into four periods; a smaller warm-up around 1000; the expansion of the glaciers of the little ice age between 1200 and 1300; a new cooling period from 1580 to 1850; and the current warming up. Ladurie, ibid., 257.

14

It must be noted that, during the 14th-15th, and even the 16th centuries the population of the European sea costs suffered from several huge tidal waves. These devastated the villages and towns of the area between the costs of Holland down to the southern costs of France, killing hundreds of thousands of inhabitants.

15

We know now that the concept of “black death” was not used by the people of the Middle Ages. The term appeared for the first time in 16th century Dutch and Danish chronicles, and its meaning was not of color, but of ”terrible,” “horrible.”

16

According to Fernand Braudel, in Civilization and Capitalism 15th-18th Centuries, vol.1, The Structures of Everyday Life (New York, 1979), 83-88, the plague’s “homelands” were China and India, which were also the home of other epidemic sicknesses. These epidemics reached Europe much earlier than the great plague of the 14th century. However, this does not mean that the Central Asian steppes could be excluded as the transmitters of the disease.

17

The books about the great plague would fill several libraries. I cannot list them all, not even a small portion of them, in this presentation. A few fundamental works are: Jean N. Biraben, Les home de la peste en France et dans le pays européens et mediterranéens, 2 vols. (Paris, 1975-1976); Gerald Grob, The Deadly Truth: a History of Desease in America (Cambridge, Mass., 2002); Neithard Bulst, “Der Schwarze Tod: Kulturgeschichtliche Aspekte der Pestkatastrophe von 1347-1352,” in Saeculum 30 (1979), 45-67 with a huge bibliography; Terence Ranger , Paul Slack, (eds.), Epidemics and Ideas; Essays on the Historical Perception of Pestilence (Cambridge, 1992); Helde Schmölzer, Die Pest in Wien (Vienna, 1992), etc.

18

However, it seems that Attila’s Huns were already infected by the plague in the 5th century, and it is suggested that this was the reason why he was forced to stop his Italian campaign. However, the earlier epidemics were not as widespread as that of the 14th century.

19

According to Braudel, (op.cit., 83,) a lesser known version of the plague – or, perhaps, a different sickness? – had reached Europe in the 11th century.

20

See more about this issue below.

21

According to Braudel, the transition stations were Constantinople and Egypt. (op.cit., 81) However, this does not contradict the assertion according to which even the crusaders may have been hosts to the plague, or that the plague travelled through Central Asia to the Italian colonies of the Black Sea cost.

22

It is possible that the mass extinction of rodents had occurred in the Central Asian steppes, although there is no sure proof of this possibility.

23

This opinion is also held by Braudel, (op.cit., 83).

24

Guy de Chauliac, La grande chirurgie de Guy de Chauliac...compose en l’an 1363 (Paris edition, 1890); The English edition was edited by Margaret S. Ogden (Oxford, 1971).

25

See Ernst Wickersheimer, Dictionaire biographic des Médicines en France au Moyen Age (Paris, 1936), idézi David Herlihy, The Black Death, and the Transformation of the West (ed. by S. K. Cohn, Jr.), Cambridge, 1997), 27.

26

This reminds one more of an epidemic of smallpox, than of the plague.

27

Graham Twigg, The Black Death (New York, 1984).

28

Braudel believes that there may have been an entire series of epidemic sicknesses (op.cit., 84).

29

Ladurie discusses this theme in several works. For instance: “L’histoire immobile,” which he presented as a lecture at the College de France in 1973. Idézi Herlihy (op.cit., 31) . The most important work of M.M Postan in this theme is Essays on Medieval Agriculture and General Problems of the Medieval Economy (Cambridge. 1973) Also, George Huppert, After the Black Death. A Social History of Early Modern Europe. He said: “famines are not simply natural catastrophes; among their partial causes one can find human behavior patterns. There were too many mouths to feed in 14th century Europe.” (IX).

30

Robert Brenner, “Agrarian Class Structures and Economic Development in pre-Industrial Europe,” Past and Present 70 (1976), 30-75.

31

In his book quoted above, Braudel remarked: “One bad harvest was tolerable; if there were two after one another, prices climbed sky high and there was famine. But... this was never an isolated incident. Sooner or later there came epidemics that had their own cycles. The plague produced the greatest, most terrible fear...” (op.cit., 78). However, there was a far too long gap between the great famine and the onset of the plague in the 14th century; 28 years, or almost a man’s life expectancy. William G. Hoskins noted that between 1594 and 1597, there were four terrible years when the harvest failed; ”the harvest in 1594 brought lower yields; The harvest in 1595 was even worse. That of 1596 was catastrophic and the 1597 harvest was just as bad. The great famine extended over the entire continent of Europe; In Italy and Germany the poor ate what they could find; fungi, cats and dogs, and even snakes. They say that, in Hungary, women ate their children. There were uprisings in England, the worst among them occurred at Oxfordshire.” “Harvest Fluctuations and English Economic History,” Agricultural History Review, (1964), 28-46.

32

Guy Bois, The Crisis of Feudalism. Economy and Society in Eastern Normandy, c. 1300-1550 (Cambridge, Mass., 1984).

33

Bois had forgotten the fact that, by the 14th-15th centuries, not only the lords, but certainly urban dwellers as well as some peasants were already engaged in local and even long-range commerce. Consequently, their sole dependence on agriculture had been lessened. There are a great many Hungarian documents concerning this fact, reporting not only the robbery of peasants carrying valuable merchandise to market, but also customs duties imposed on such trade.

34

See the statements in Jenő Szűcs’s book quoted above.

35

Historians and ideologues from Marx to Mousnier describe the peasants as ignorant brutes who revolted against unbearable oppression. However, the picture they paint is false. The rebellious peasants were usually led by Franciscan friars and literate local lesser noblemen, who hired lawyers to represent them and their charges, and sought for – and found – supporters among the radical elements of urban areas. They knew the laws and were entirely familiar with their oppressors. See Huppert, (op. cit., 90).

36

This may have been the reason for listing the sicknesses under a common name, even if their symptoms were different. For this see the work of Hans Haeser, Lehrbuch der Geschichte des Medicine (1882), 325-340. Braudel (op.cit., 32-33) asserts that the population of Europe increased until the outbreak of the plague and the increase stopped after 1348. Between 1450 and 1650, there was another growth which continued also into the 1750’s. However, he does not produce convincing evidence, especially as far as the situation of individual countries were concerned.

37

Herlihy, (op. cit., 38).

38

The situation was even more aggravated by the fleeing of officials and even priests from the infected regions who were swift in moving to areas free of infection. See René Bachrel, “Epidemie et terreur: histoire et sociologie,” Annales historiques de la Revolution Francaise (1951), No. 122, 113-146.

39

I myself accepted this explanation in my book, Hunyadi. Legend and Reality East European Monographs, (New York- Boulder, Co., 1985). However, my opinions have fundamentally changed since that time.

40

The books of Réthly and Rácz, quoted above, show this interest. But the French, German and American literature on the subject is much more extensive and varied. I must mention the two books by Brian Fagan, Floods, Famines and Emperors; El Nino and the Fate of Cilvilizations (1999) and The Little Ice Age. How Cliumate Made History (2000) and the book by Emanuel Le Roy Ladurie, mentioned several times above.

41

In Francois Mathes, “Report of the Committee on Glaciers,” Transactions of the American Geophysical Union, 21(1940), 396-406.

42

The diameter of the ice cores obtained in Greenland is 12 centimeters and its length is 1390 meters. They confirm the existence of the little ice age extending approximately from the mid-13th to the mid-19th centuries. According to the scientist-interpreters of the cores, the period may be divided into three phases of cold weather. The first came between 1160 and 1300, followed between 1310 and 1480 by a warmer period, There was another wave of cold weather in the 16th century even becoming colder in the 17th, culminating between 1820 and 1850. Between the last two, there was a short warmer period; Ladurie (op,cit, 260-261). The deeper drilling shows a long warmer period, almost five-centuries in length (between 650 and 1125), when temperatures reached the averages of the 20th century.

43

Ibid.

44

The first opinion is represented by Christian Pfister, and the second by Raymond Bradley. See “Documentary Evidence on Climate in Sixteenth Century Europe,” Climatic Change, (43) No.1, 1999, 55-110.

45

For comparison’s sake I want to mention that, in the early 15th century, giant sea surges along the cost of Holland killed nearly 200,000 people and that in the last third of the 16th, from the southern costs of France all the way to the shores of the North sea in Germany, were ravaged by what we would call today by their Japanese name “tsunamis,” and they killed nearly 400,000. These disasters may have had something to do with the migration of Wallons and Friedlanders to Hungary and they certainly fit the pattern of the “little ice age.”

46

If Ladurie’s statement (op. cit., 88), that the latest fluctuations of climate extended over the entire globe, — as this was indeed the case – then we have no reason to suppose that earlier anomalies bypassed the territory of Hungary and the neighboring countries. Ladurie also states that this fact permits the drawing of general conclusions about the impact of climatic changes in Europe. In other words, the graphs of the climate reflect some actual historical events. However, he also stated that the amount of rain is not a universal phenomenon but it is a regional process, and in this he is probably correct.

47

Rácz, op.cit., 59.

48

The expansion of Alpine glaciers is proof of this cooling. É. Demogue mentions the fact that the data seem to prove that the cooling happened in waves. He also believes that the end of the Bronze Age, the beginning of the first Germanic migrations toward South-eastern Europe from the regions of Sweden and of the Baltic Sea, was the consequence of this process. Quoted by Ladurie, (op. cit., 126).

49

Hubert Lamb, Climate, History and the Modern World (Cambridge, 1990), 318.

50

Today, the appearance of El Nino is considered not a blessing but a curse in South and Central America. As Fagan had noted, the space of the previously small villages were taken over by huge urban agglomerations because of the demographic expansion. There have emerged large shanty towns in their suburbs which, especially in the western shores of the sea, were extended into the flood plains. These are the settlements which are destroyed first by El Nino, causing the death of thousands of people. For the impact of El Nino in India, see: B. M. Bathia, Famines in India, 1860-1973 (New York, 1967); George Philander, El Nino, La Nina, and the Southern Oscillation (New York, 1990), and Fagan (op.cit.).

51

Wallace Broecker, “What Drives Climatic Cycles?” Scientific American (Jan. 1990), 49-56.

52

M. H. Glantz, R, W. Katz, and N. Nichols (eds.), Teleconnections Linking Worldwide Climatic Anomalies (Cambridge, 1991).

53

See Norman Lockyer, “Simultaneous Solar and Terrestrial Change,” Native, 69(1904), 351.

54

Dendroclimatology (study of tree rings) may provide answers to this question. See Benjamin Bannister, “Dendrochronology,” Science in Archeology,” D. Brothwell and E. Hoggs (eds.), (London-New York, 1963), 161-176.

55

Ladurie (op. cit., 15-16,

56

Ibid., 45.

57

There was significant importance attached to the depopulation of the European monasteries because of the plague. Following the losses, the monasteries admitted far more novices than was required, counting on future losses. When the expected losses did not materialize, the surplus people needed a way to make a living outside the abbeys. Since their education was better than even those of the lay priests, they were recruited by royal administrators, and this was the origin of the new bureaucracies.

 

Revised text of a Presentation at a meeting organized by the Europa Institute Budapest and the Institute of History of the Hungarian Academy of Sciences on December 9, 2002. It is also a chapter in a larger work dealing with the history of peasant society in 15th century Hungary.

The author is professor emeritus and former dean of Rutgers University (New Jersey, USA). October to December 2002 he was visiting professor at the Europa Institute Budapest and one of the editors of the publication series “Begegnungen” of the institute.

Begegnungen19_GlatzH

Begegnungen
Schriftenreihe des Europa Institutes Budapest, Band 19:211–225.

FERENC HENRIK GLATZ

Lebensmittelrecht in Ungarn

 

1. Das ungarische Lebensmittelrecht und der EU-Beitritt – Zusammenfassung

Die ungarische Regulierung folgt dem Regulierungssystem der EU, daher stellen die Lebensmittelbücher die Umsetzung der Produktregulierung der EU dar. Die Normierung ist kein Ziel mehr; vielmehr wird – ähnlich der Lebensmittelregulierung der EU – der Schutz der Gesundheit der Verbraucher durch das Verbot schädlicher Substanzen und durch Information angestrebt. Letzteres dient auch Konsumentenschutzzwecken.

Zunächst zeigten die gemeinschaftsrechtlichen Vorstellungen in Richtung des sog. „Eurorezepts”, nach dem für jedes Lebensmittel eigene Normvorschriften geschaffen worden wären. Statt dieser die Vielfalt zerstörenden Methodik wurde jedoch der Weg der sog. horizontalen Vorschriften, welche die Zusatzstoffe, die Verpackung und verbindliche Angaben regeln, gewählt. Nach wie vor werden aber gewisse Produkte wie Eier, Milch, frisches Obst und Gemüse, Honig, Tiefkühl-Lebensmittel, Kaffeeextrakte, Zucker, Marmelade und Schokolade durch strenge Vorschriften geregelt. Die Grundsätze der Regulierung sind die „Sorgfaltspflicht” und das Prinzip „vom Acker bis zum Tisch”, also eine gemeinsame Regelung von der Herstellung des Rohstoffs bis zum fertigen Produkt.

Wie erwähnt gibt es keine Lebensmittelnormen; statt diesen sind Lebensmittelbücher als nationale Regulierung veröffentlicht worden. Die ungarische Umsetzung dieser Vorgehensweise in der EU, wobei sich eine Kommission bestehend aus Experten und Vertreten des Staatsapparats erfolgte durch die Herausgabe drei Bänder. (Die Umsetzung auf Gesetzesebene und die Festsetzung der Rechtsangleichungsziele erfolgte durch das Gesetz Nr. XC/1995 – siehe unten.) Band eins enthält die technischen Merkmale der EU-Vorschriften, Band zwei schafft mit den Produktbeschreibungen die EU-konforme nationale Regulierung1. Aufgrund dieser sehen die Gerichte und Behörden das Lebensmittelbuch in streitigen Fällen als maßgeblich an. Band drei ist die „Amtliche Methodensammlung der Lebensmittelkontrolle”2.

In Zusammenhang mit dem EU-Beitritt im Jahre 2004 kann das ungarische Lebensmittelrecht3 praktisch als harmonisiert angesehen werden. Das Lebensmittelgesetz (Nr. XC/1995) und dessen Vollzugsverordnung (gemeinsame VO der Ministerien für Landwirtschaft und Regionale Entwicklung, für Soziales und für Industrie und Handel Nr. 1/1996 vom 9.1.1996) schreiben den Lebensmittelproduzenten zur Wahrung der Einhaltung der Volksgesundheits-, Lebensmittelhygiene- und Qualitätsvorschriften die Verwendung von Qualitätsmanagementsystemen oder von Elementen solcher Systeme vor. Eines dieser Systeme ist zum Beispiel HACCP.

Die VO Nr. 17/1999 der Ministerien für Landwirtschaft und Regionale Entwicklung und für Gesundheit über Lebensmittelhygiene schreibt vor, dass Lebensmittelproduzenten bis zum 31. Dezember 2001 genau bestimmte Elemente des HACCP-Systems einführen müssen.

Die gemeinsame Verordnung Nr. 80/1999 der Ministerien für Wirtschaft, für Gesundheit und für Landwirtschaft und Regionale Entwicklung enthält im § 3 Abs 2 folgende Bestimmung: Im Zuge der Herstellung von Konditorei- und „kalte Küche”-Produkten in der Gastronomie und der Mensaverköstigung haben die Betreiber zur Vermeidung von biologischen, chemischen und physikalischen Gefahrensituationen ein eigenes Qualitätssicherungssystem gemäß den im Ungarischen Lebensmittelbuch bestimmten Regeln des HACCP-Systems einzurichten. Die Frist zur Einführung des Systems betrug kaum zwei Jahre und lief – ähnlich der Frist für die industriellen Anwendung – mit 1.1.2002 aus.

 

2. Das Gesetz über die Lebensmittel

2.1. Allgemeine Beschreibung des Gesetzes

Die Schaffung einer neuen, das (durch das Gesetz IV/1988 geänderte) Gesetz Nr. IV/1976 ersetzenden Rechtsnorm wurde teils wegen der Änderung der wirtschaftlichen Rahmenbedingungen, des Fortschritts in der Lebensmittelwissenschaft und der -forschung und teils wegen der zwischen der Republik Ungarn und den Europäischen Gemeinschaften und deren Mitgliedsstaaten unterzeichneten Europa-Abkommen zur Gründung einer Assoziation notwendig. Artikel 68 des Europa-Abkommens hebt sogar gesondert heraus, dass das Lebensmittelgesetz und die damit verbundenen Regelungen mit der entsprechenden Regulierung der Europäischen Gemeinschaften in Gleichklang gebracht werden müssen. In diesem Umfeld ist das Gesetz Nr. XC/1995 über Lebensmittel geschaffen worden.

Das Gesetz setzt seine Ziele mit der jahrzehntelangen Lebensmittelregulierungspraxis der entwickelten europäischen Staaten übereinstimmend fest. Demnach hat die Lebensmittelregulierung sowohl unmittelbar, durch den Gesundheits- und den Interessenschutz, als auch mittelbar, mit der Gewährleistung des fairen Wettbewerbs und des freien Verkehrs der Lebensmittel, den Konsumenten zu dienen. Die derartige Festlegung der Ziele des Gesetzes bedeutet eine grundlegende Änderung der Philosophie in der Lebensmittelregulierung. Die bis dahin geltenden Regelungen dienten nämlich nicht den Interessen der Verbraucher, sondern denen der Produzenten – in erster Linie der großen staatlichen Unternehmen.

Die ungarische Agrarwirtschaft verfügt in West-Europa über traditionelle Märkte. Dass diese nur mit dem strengen Einhalten der dortigen Vorschriften erhalten können, war von Anfang an klar. Diese „Anpassung” bestand aber bis zum Lebensmittelgesetz in 1995 nur partiell und bezog sich auf das eine oder andere traditionelle Produkt (Produktgruppe) sowie auf für dieses typischen nationalen Absatzmärkte.

Mit Anfang der 1990-er Jahre hat sich die Lage geändert, da mit der Entwicklung des einheitlichen Binnenmarktes der Europäischen Gemeinschaften die Lebensmittelvorschriften vereinheitlicht wurden. Nunmehr muss die ungarische Agrarwirtschaft nicht nur mit ihren einzelnen traditionellen Produkten, sondern (zunächst als Exporteur, dann auch als Mitglied der EU) auch mit ihrer gesamten Produktpalette auf dem europäischen Markt auftreten. Bei der Vorbereitung zum Ausbauen eines einheitlichen Binnenmarktes wurden in der europäischen lebensmittelrechtlichen Regulierung folgende – auch vom ungarischen Gesetz formulierten – Grundsätze als Ziel gesetzt:

– Gewährleistung des freien Warenverkehrs zwischen den Mitgliedsländern und

–Schutz der Gesundheit und Sicherheit der Verbraucher.

Zur Umsetzung dieser Prinzipien haben die Mitgliedsstaaten der Europäischen Union mit der Harmonisierung im Bereich des Lebensmittelrechts einen „minimalen” Schutz auf sehr hohem Niveau eingeführt.

Die abweichenden nationalen Vorschriften würden nämlich verhindern, dass die in einem Mitgliedsstaat zum Vertrieb genehmigten Produkte auch in einem anderen Mitgliedsstaat frei vertrieben werden können.

Bei der Formulierung der neuen ungarischen Regulierung wurde auch der Umstand berücksichtigt, dass die Richtlinien der Europäischen Union gesteigerte Anforderungen gegenüber den Lebensmittelzusatzstoffen, den Gegenständen, welche mit Lebensmitteln in Berührung kommen, und den Verpackungsmaterialen stellen. Des Weiteren erstreckt sich die Regulierung der EU auch auf die in pflanzlichen und tierischen Lebensmitteln nachweisbaren tiermedizinischen Produkte und Pflanzenschutzmittel sowie deren Toleranzwerte. Wichtig ist auch die gemeinschaftliche Regulierung bezüglich der Kennzeichnung, Verpackung und Werbung von Lebensmitteln.

Die Verwirklichung dieses Zieles wird durch das Gesetz über die Lebensmittel gewährleistet.

Die Übernahme des mehrere tausend Seiten starken gemeinschaftlichen Rechtsbestands ermöglicht das Gesetz im folgenden System:

1. Durch die Übernahme der lebensmittelrechtlichen Philosophie und der Begriffsdefinitionen des gemeinsamen Marktes enthält der Gesetzesentwurf die Grundsätze der Politik der Lebensmittelqualität und die sehr allgemeinen Regeln von Konsumentenschutz und -information und der Kontrolle.

2. Die detaillierten Vorschriften bezüglich der Voraussetzungen der Herstellung und des Vertriebs von Lebensmitteln sind in der Vollzugsverordnung des Gesetzesentwurfes enthalten, welche mehrere gemeinschaftliche Bestimmungen wortwörtlich übernehmen.

3. Das aufgrund der Ermächtigung im Gesetzesentwurf im Wege einer ministeriellen Verordnung zu veröffentlichende Ungarisches Lebensmittelbuch übernimmt sämtliche – vorwiegend technische – gemeinschaftliche Bestimmungen bezüglich Gesundheitsschutz bei Lebensmitteln und Lebensmittelqualität.

Band eins des Ungarischen Lebensmittelbuches enthält all jene Vorschriften technischer Natur, die im Zuge der Anwendung der gemeinschaftlichen Richtlinien verbindlich sind. Bei diesen Regelungen werden die entsprechenden gemeinschaftlichen Bestimmungen praktisch vollständig übernommen. Diese sind solche technische und analytische Vorschriften, deren Festlegung durch Gesetz oder ministerielle Verordnung sowohl wegen ihrer Natur als auch ihres Umfangs entsprechend unmöglich ist. Die Anwendung der Bestimmungen des Bandes ist verbindlich.

Band zwei des Ungarischen Lebensmittelbuchs enthält die Produktbeschreibungen einzelner Lebensmittel.

Schließlich schreibt die „Amtliche Methodensammlung zur Lebensmittelkontrolle” die anzuwendenden analytischen Methoden vor.

2.2 Das Gesetz im Detail

Der Geltungsbereich des Gesetzes erstreckt sich auf die Herstellung und den Vertrieb von Lebensmitteln. Die Herstellung von Lebensmitteln für den Eigenbedarf im eigenen Haushalt ist selbstverständlich vom Geltungsbereich ausgenommen. Die Bestimmungen des Gesetzes sind in Bezug auf die Herstellung und den Vertrieb von Wein, Bier, Alkohol, alkoholischen Getränken, Gewürzpaprika, Kaffee, Tabakwaren sowie in Flaschen abgefülltem Trinkwasser und Mineralwasser mit den in den gesonderten Rechtsnormen enthaltenen Abweichungen anzuwenden.

Zur Ermöglichung der einheitlichen Rechtsanwendung bestimmt das Gesetz die Definition einzelner darin genannter Begriffe im § 2. in Einklang mit jenen Begriffen, die in den Dokumenten der EU und internationaler Organisationen von entscheidender Bedeutung (UNO-Wirtschaftskommission für Europa [UNO/ECE], Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen [FAO], WHO, Codex Alimentarius) verwendet werden.

Der Begriff des Zusatzstoffes entspricht der Richtlinie 89/107/EWG des Rates vom 21.12.1988 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Zusatzstoffe, die in Lebensmitteln verwendet werden dürfen; der Begriff des Tabakprodukts entspricht der Richtlinie 89/622 EWG des Rates vom 13.11.1989 über die Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Etikettierung von Tabakerzeugnissen.

Das Gesetz legt – seinem Gegenstand entsprechend – die allgemeinen Bedingungen der zur Lebensmittelherstellung verwendeten Rohstoffe, Technologien und technischen Lösungen fest. Die individuelle Genehmigung dieser ist zwar nicht notwendig, doch fordern die Kontrollbehörden im Zuge ihrer regelmäßigen Kontrollen die Einhaltung der allgemeinen Bedingungen.

Die aus Verbraucherschutzaspekten überaus relevante Verwendung von Zusatzstoffen, technologischen Hilfsstoffen, Spül- und Desinfektionsmitteln sowie Verpackungsmaterialien ist an das Erteilen der entsprechenden Genehmigung gebunden.

Die materiellen und persönlichen Voraussetzungen zur Herstellung von Lebensmitteln (Einrichtung eines Ortes zur Lebensmittelherstellung, verwendbare Rohstoffe, technologische Hilfsmittel, Zusatzstoffe, Verpackungsmaterialien, Spül- und Desinfektionsmittel) bestimmt das Gesetz entsprechend dem in der Verordnung und anderen Richtlinien der Europäischen Union betonten wichtigsten Grundsatz des Schutzes der Gesundheit der Verbraucher.

Lebensmittel zur Befriedigung besonderer Ernährungsansprüche4 und neue Lebensmittel können nur mit individueller ministerieller Genehmigung hergestellt werden.

Die Richtlinie 89/398/EWG des Rates vom 3.5.1989 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten über Lebensmittel, die für eine besondere Ernährung bestimmt sind, legt die Bedingungen zu Herstellung und Vertrieb von Lebensmitteln fest, welche von den allgemein für den Verbrauch bestimmten abweichen bzw. besondere Ernährungsbedürfnisse befriedigen (z. B. Säuglingsnahrung, Babynahrung, Diätlebensmittel).

Entsprechend diesen Regeln enthalten § 6 des Gesetzes und der Text der Vollzugsverordnung die Bestimmungen über die Lebensmittel zur Befriedigung besonderer Ernährungsbedürfnisse.

Neue Lebensmittel sind solche Substanzen, oder bestehen aus solchen Substanzen, welche in Ungarn bisher nicht zum Verzehr verwendet worden sind oder in einem Verfahren hergestellt werden, welches bisher nicht angewandt worden ist. (Nach der Praxis der letzten Jahre werden in Ungarn pro Jahr lediglich zwei bis drei solcher neuen Lebensmittel hergestellt.) Die einzelne Genehmigung dieser Lebensmittel ist zum Schutze der Gesundheit und der Interessen der Bevölkerung unerlässlich.

Von den zur Konservierung von Lebensmitteln allgemein verwendeten Technologien knüpft das Gesetz die Behandlung von Lebensmitteln mit ionisierender Energie (Bestrahlung) an eine Genehmigung.

Mit der Einführung der individuellen Genehmigungspflicht für die Behandlung mit ionisierender Energie und der genauen Beschreibung der Voraussetzungen dieser Behandlung folgt das Gesetz der bisherigen Praxis in den entwickelten Ländern. Die Vollzugsverordnung, welche die Voraussetzungen detailliert festlegt, und das Ungarische Lebensmittelbuch übernehmen die diesbezüglichen Empfehlungen und Regelungen der FAO/WHO und der Europäischen Union unverändert.

Das Gesetz bestimmt, welche zum öffentlichen Verzehr bestimmten Lebensmittel als neue Produkte zu qualifizieren sind. Zur Herstellung neuer Produkte ist die Genehmigung durch den sog. Fabrikatsbogen notwendig.

Das Gesetz bestimmt, dass die von den Behörden erteilten Genehmigungen und die im Zusammenhang damit durchgeführten Untersuchungen gebührenpflichtig sind und dass das Maß der Gebühren von einer gesonderten Rechtsnorm festgelegt wird.

Die Festlegung der Qualitätsanforderungen und die hier erteilte Ermächtigung bilden einen wesentlichen Teil des Gesetzes.

§ 13 leg cit enthält die Aufgaben und Bestimmungen in Bezug auf das Ungarische Lebensmittelbuch. Nach diesen ist das Ungarische Lebensmittelbuch (Codex Alimentarius Hungaricus) die Sammlung der verbindlichen Vorschriften und empfohlenen Richtlinien bezüglich roher und verarbeiteter Lebensmittel. Die Aufgaben der Führung des Ungarischen Lebensmittelbuches werden vom Ministerium für Landwirtschaft versehen. Auf Grund des Vorschlags der Kommission zum Ungarischen Lebensmittelbuch erlässt der Minister für Landwirtschaft und regionale Entwicklung – im Einklang mit den Ministern für Industrie und Handel, für Umweltschutz und Gebietsentwicklung sowie für Soziales – im Wege einer Verordnung die verbindlichen Vorschriften des Ungarischen Lebensmittelbuches und veröffentlicht dessen Empfehlungen.

Das Ungarische Lebensmittelbuch wird von der Kommission zum Ungarischen Lebensmittelbuch ausgearbeitet. Die Kommission zum Ungarischen Lebensmittelbuch besteht aus 15 Mitgliedern, die vom Minister für Landwirtschaft und Regionale Entwicklung aus dem Kreis der Vertreter der Organisationen der Wissenschaft, der Wirtschaft, der Lebensmittelkontrolle und des Verbraucherschutzes sowie des Ministeriums für Landwirtschaft und Regionale Entwicklung, des Ministeriums für Industrie und Handel, des Ministeriums für Umweltschutz und Gebietsentwicklung sowie des Ministeriums für Soziales – im Einklang mit dem Minister für Industrie und Handel, mit dem Minister für Umweltschutz und Gebietsentwicklung sowie mit dem Minister für Soziales – bestellt werden.

Die Kommission zum Ungarischen Lebensmittelbuch errichtet zur Ausarbeitung der Vorschriften und Richtlinien der einzelnen Fachgebiete gesonderte Fachkommissionen.

Die Kommission zum Ungarischen Lebensmittelbuch wählt unter ihren Mitgliedern einen Vorsitzenden, einen stellvertretenden Vorsitzenden und einen Sekretär und errichtet ihre Satzung selbst. Diese wird – im Einklang mit dem Minister für Industrie und Handel, mit dem Minister für Umweltschutz und Gebietsentwicklung sowie mit dem Minister für Soziales – vom Minister für Landwirtschaft und Regionale Entwicklung bewilligt.

Die mit der Funktion der Kommission zum Ungarischen Lebensmittelbuch verbundenen Aufgaben des Sekretariats werden vom Ministerium für Landwirtschaft und Regionale Entwicklung versehen.

Im Interesse der Gewährleistung des Schutzes der Gesundheit und Interessen der Verbraucher sowie des fairen Wettbewerbs müssen die Bedingungen des Vertriebs festgelegt werden. Unsachgemäßer Transport sowie mangelhafte Behandlung oder Lagerung können selbst Lebensmittel von hoher Qualität zum Verzehr ungeeignet machen oder deren Qualität zumindest erheblich beeinträchtigen.

§ 14. leg cit legt die allgemeinen Regeln des Vertriebs von Lebensmitteln im Einklang mit den Zielsetzungen des Gesetzes fest. Zur Sicherung dieses Einklangs schreibt er die vorangehende Qualitätsprüfung durch ein vom Minister für Industrie und Handel – im Falle von importierten Lebensmitteln vom Minister für Soziales – bestimmtes Institut vor. Gleichzeitig bestimmt § 14, dass im Zuge des Vertriebs für die Einhaltung jener Bedingungen Sorge getragen werden muss, welche die Erhaltung der Qualitätsmerkmale des Lebensmittels während des Transports zum Verbraucher sicherstellen.

Die Voraussetzungen des Vertriebs zum Schutze der Gesundheit und der Interessen der Verbraucher legt § 14. entsprechend der geltenden gemeinschaftsrechtlichen Bestimmungen fest.

Ein strenges Anforderungssystem und selbstverständlich die strenge Kontrolle der Einhaltung desselben ist insbesondere im Falle ausländischer Lebensmittel vonnöten.

Die im § 16. gefassten Export-Import-Vorschriften haben die Befriedigung des natürlichen Bedürfnisses zum Ziel, dass die nach Ungarn importierten Lebensmittel den ungarischen und die aus Ungarn ins Ausland gebrachten Lebensmittel den Vorschriften des Bestimmungslandes entsprechen.

Den Schutz der Qualität der Lebensmittel während des Vertriebs soll die im § 17. geregelte Verpackung fördern. Neben der Schutzfunktion der Verpackung für die Ware ist auch die Ungefährlichkeit derselben auf die Gesundheit des Verbrauchers ein Kriterium.

Die Verpackung ist aber auch zur Verletzung der Verbraucherinteressen und zur Störung des fairen Wettbewerbs geeignet. Jene Regelungen, die bestimmen, dass die Verpackung so zu gestalten ist, dass ohne deren Verletzung das Lebensmittel nicht verändert werden kann sowie dass gewisse Lebensmittel nur in bestimmten Aufmachungen verpackt werden dürfen, sollen dies ausschließen.

Das Gesetz bestimmt auch die Umweltschutzanforderungen an Verpackungsmaterialien.

Hinsichtlich der erforderlichen Information der Verbraucher (Verbraucherschutz) kommt der Kennzeichnung von Lebensmitteln grundlegende Bedeutung zu. Die Relevanz der Kennzeichnung wird durch die Tatsache bestätigt, dass auch zahlreiche Verordnungen und Richtlinien der Europäischen Union Bestimmungen bezüglich der Kennzeichnung verschiedener Produkte enthalten.

Deshalb bestimmt das Gesetz die Regeln der Kennzeichnung im Einklang mit den entsprechenden Bestimmungen zum Binnenmarkt.

Zur Information des Verbrauchers müssen an der Kennzeichnung (Etikett) von in Ungarn vertriebenen Produkten die Angaben in ungarischer Sprache, gut lesbar und allgemein verständlich aufgeführt werden.

Das Verzeichnis der im § 19. vorgeschriebenen verbindlichen Angaben hat sich gegenüber der vorangehenden Regelung nicht verändert. Der Paragraph enthält jedoch zwei aus der gemeinschaftlichen Regelung übernommene, der besseren Information der Verbraucher dienende Vorschriften, nach denen

– die genaue Bezeichnung des Lebensmittels und

– die Ablauffrist der Haltbarkeit des Lebensmittels bzw. der Genießbarkeit aus mikrobiologischen Gründen bei schnell verderblichen Lebensmitteln angegeben werden müssen.

Die vorangehende ungarische Regelung ermöglichte die Angabe des Herstellungsdatums und des Haltbarkeitszeitraums; die Produzenten haben ausnahmslos diese Methode angewendet. Für den Verbraucher war es relativ schwierig festzustellen, ob das Ablaufdatum am Tag des Kaufs bereits verstrichen war.

§ 19. des Gesetzes übernimmt die Bestimmungen der Richtlinie 79/112/EWG des Rates vom 18.12.1978 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Etikettierung und Aufmachung von Lebensmitteln die für den Endverbraucher bestimmt sind sowie die Werbung hierfür.

§ 19 Abs 2 leg cit hebt jene Bereiche hervor, wo die genaue und wahrheitsgemäße Kennzeichnung unerlässlich ist – und übernimmt damit die gemeinschaftsrechtliche Regelung.

Eine wichtige Ergänzung der Information des Verbrauchers stellt § 20. leg cit dar, welcher bestimmt, dass die Werbung für ein Produkt mit der Kennzeichnung im Einklang stehen muss. Ähnlich zu den entwickelten Ländern entscheidet nämlich auch der Verbraucher in Ungarn immer mehr schon im Vorhinein anhand der Werbung, welches Lebensmittel er kauft, und nicht erst am Ort des Kaufes.

Das modernste und strengste Normensystem kann seine Aufgaben nicht erfüllen, wenn kein (effizientes) behördliches Kontrollsystem existiert, welches die Einhaltung der Bestimmungen notfalls mit Zwang erwirkt.

Die Richtlinie 89/397 (EWG) Rates vom 14.6.1989 über die amtliche Lebensmittelüberwachung bestimmt die Regeln zur Überwachung von Herstellung und Vertrieb von Lebensmitteln.

Auch im Zuge der behördlichen Lebensmittelkontrolle genießen Gesundheit und wirtschaftliche Interessen der Verbraucher Priorität.

§ 21. des Gesetzes regelt gemäß den Vorschriften der Richtlinie 89/397 (EWG) die Anforderungen an die Lebensmittelkontrolle, deren allgemeinen Ziele, Aufgaben und Wirkungsbereich hier festgelegt werden.

§ 21. leg cit sichert eine umfassende behördliche Kontrolle, welche den gesamten Prozess der Herstellung und des Vertriebs und jeden Faktor umfasst, der die Regelkonformität des Lebensmittels beeinflusst. So fallen die in Ungarn hergestellten und die ausländischen Lebensmittel wie auch die Herstellung, der Vertrieb und die Gastronomie in den Wirkungsbereich der behördlichen Kontrolle.

§ 22 Abs 1 leg cit listet dementsprechend die Organisationen auf, welche unter der Aufsicht der Minister für Landwirtschaft, für Soziales und für Industrie und Handel die behördlichen Aufgaben der Lebensmittelkontrolle versehen.

In der internationalen Praxis gibt es kein im Allgemeinen anerkanntes und angewandtes Organisationssystem für die behördliche Kontrolle. Jedes entwickelte Land verfügt über eine Organisation, welche sich im Laufe seiner Geschichte herausgebildet hat. Im bundesstaatlich aufgebauten Deutschland nehmen zum Beispiel die einzelnen Bundesländer die behördlichen Aufgaben der Lebensmittelkontrolle mit in den Grundsätzen abweichenden Organisationen wahr. In der Europäischen Union wird auch kein Versuch zur Vereinheitlichung der nationalen Organisationen unternommen. Nach der Richtlinie der Europäischen Union sind lediglich die Ziele, die Aufgaben und der Kompetenzbereich der Kontrolle zu verwirklichen, was jeder Staat mit der Organisation lösen kann, welche seinen Traditionen und Möglichkeiten am ehesten entspricht.

Für das Verfahren der ungarischen Lebensmittelkontrollbehörde sind die Bestimmungen des Gesetzes Nr. IV/1957 über das Verwaltungsverfahren maßgebend.

Das Gesetz listet die Bereiche der Kontrolle auf. Dadurch wird die Kontrolle aller die Qualität des Lebensmittels beeinflussenden Faktoren ermöglicht und sichergestellt. So kann – wenn die Kontrollen in praxi tatsächlich mit Sorgfalt und entsprechender Regelmäßigkeit durchgeführt werden – gewährleistet werden, dass nur für die Gesundheit des Menschen ungefährliche Lebensmittel von guter Qualität auf den Tisch des Verbrauchers kommen.

§ 24. leg cit sichert vor allem den rechtlichen Schutz des Kontrollunterworfenen in einigen wichtigen Bereichen, so

– schreibt er es vor, dass Betriebs- und Herstellungsgeheimnisse, über welche der Kontrolleur Kenntnis erlangt hat, von diesem unbedingt bewahrt werden müssen;

– schafft er die Möglichkeit der Entnahme einer Gegenprobe und somit ein gegen das behördliche Verfahren gerichtete Rechtsmittel?

Zugunsten der Kontrollbehörde sichert das Gesetz gleichzeitig die Möglichkeit der gebührenfreien Probenentnahme. Hier muss erwähnt werden, dass die Kontrollbehörden der reichsten Staaten (z.B. Deutschlands) über genügend Mittel verfügen, die zur Kontrolle nötigen Proben selbst zu kaufen. In Ungarn kann dies nicht verwirklicht werden.

Die Behörde kann ihre Aufgaben zur Lebensmittelkontrolle erfüllen, indem sie bei Verletzung von als Zielen des Gesetzes geltenden Prinzipien Maßnahmen trifft, welche die erkannten Fehler beheben und deren Widerauftreten bzw. das Vorkommen ähnlicher Fehler hintanhalten. Für die erfolgreiche Arbeit ist es von entscheidender Bedeutung, dass die Behörde über eine weitgehende Ermächtigung zur Ergreifung solcher Maßnahmen verfügt.

Abschnitt VI enthält die anwendbaren Sanktionen.

Gemäß den Bestimmungen des Gesetzes kann die Lebensmittelkontrollbehörde auch Strafen zur Qualitätssicherung verhängen. Die Essenz dieser Regelung ist, dass sie den Hersteller oder Händler des fehlerhaften Lebensmittels verpflichtet, eine Strafe in im Gesetz festgesetzter Höhe zu bezahlen, wenn die Lebensmittelkontrollbehörde feststellt, dass das hergestellte bzw. in Verkehr gebrachte Lebensmittel die vorgeschriebenen bzw. deklarierten Qualitätsmerkmale nicht aufweist. Hinzu kommt die Qualitätssicherungsstrafe, die durch ihre mögliche Höhe präventive Bedeutung von der Herstellung fehlerhafter Produkte abhält. Bezüglich der Verwendung der so eingenommenen Summen verfügt das Gesetz, dass hierüber das Ministerium mit Rücksicht auf den kontinuierlichen Modernisierungsbedarf der Kontroll- und Untersuchungsmethoden der Lebensmittelkontrollbehörde entscheidet.

Mit den Ermächtigungen des Gesetzes wurde der Umbau der ungarischen Lebensmittelregulierung nach dem Anforderungssystem der Europäischen Union abgeschlossen. So wurde(n)

– der Schutz der geografischen und Herkunftsbezeichnungen von der Regierung im Wege einer Verordnung geregelt;

– mit dem Gesetz auch dessen Vollzugsverordnung erlassen;

– die Regeln der Ausarbeitung und Anwendung des Ungarischen Lebensmittelbuches vom Minister für Landwirtschaft im Wege einer Verordnung bestimmt;

– Herstellung und Vertrieb von Tabakerzeugnissen, Herstellung und Vertrieb von Lebensmitteln im Rahmen der Gastronomie sowie Abfüllung und Vertrieb von Trink- und Mineralwasser wegen deren Eigenheiten nicht in der Vollzugsverordnung, sondern durch gesonderte Verordnungen geregelt;

– die gemeinsame Verordnung über die lebensmittelhygienischen Bedingungen der Herstellung und des Vertriebs von Lebensmitteln, sowie die Verordnung über die erlaubten Grenzwerte von gesundheitsschädlichen Stoffen in Lebensmitteln bei Bedarf modernisiert;

– die Ordnung der behördlichen Lebensmittelkontrolle und die Gebührensätze der Genehmigungen und einzelner Kontrollen von den zuständigen Ministern in gesonderten Verordnungen geregelt.

Anhang 1 Die wichtigsten lebensmittelrechtlichen Rechtsnormen

Lebensmittelrecht

Gesetz XC/1995

über die Lebensmittel

gem. VO Nr. 1/1996 der Ministerien für Landwirtschaft, für Soziales und für Industrie und Handel

über die Vollziehung des Gesetzes XC/1995 über die Lebensmittel

VO Nr. 4/1998 des Min. für Gesundheit

über die in Lebensmitteln vorkommenden mikrobiologischen Verunreinigungen und deren Toleranzwerte

VO Nr. 2/1999 des Min. für Gesundheit

über die Grenzwerte von Resten tiermedizinischer Produkte in Lebensmitteln

VO Nr. 17/1999 des Min. für Gesundheit

über das tolerierbare Maß von chemischen Verunreinigungen in Lebensmitteln

gem. VO Nr. 17/1999 der Ministerien für Landwirtschaft und Reg. Entw. und für Soziales

über die Voraussetzungen der Herstellung und des Vertriebs von Lebensmitteln

RegierungsVO Nr. 66/1994

über die Geltung des Lebensmittelbuches

VO Nr. 40/1995 des Ministeriums für Landwirtschaft und Reg. Entw.

über die verbindlichen Vorschriften

gem. VO Nr. 25/2000 der Ministerien für Wirtschaft und für Landwirtschaft und Reg. Entw.

über die erlaubten Maße und Volumina von Lebensmitteln

VO Nr. 23/2002 des Min. für Landwirtschaft und Reg. Entw.

über die lebensmittelhygienischen Bedingungen der Herstellung und des Vertriebs von Eiprodukten

Codex Alimentarius Hungaricus

über die Anforderungen an einzelne Roh-, Hilfs- und Zusatzstoffe von Lebensmitteln

RegierungsVO Nr. 140/1999

über Herstellung, Vertrieb und Kennzeichnung nach ökologischen Gesichtspunkten von landwirtschaftlichen Produkten und Lebensmitteln

VO Nr. 12/1998 des Ministeriums für Gesundheit

über das tolerierbare Maß der radioaktiven Verunreinigung von Lebensmitteln

gem. VO Nr. 1/1987 der Ministerien für Gesundheit, für Binnenhandel und für Außenhandel 1/1987

über die Bedingungen zur Einfuhr ausländischer Lebensmittel

VO Nr. 62/2000 des Ministeriums für Landwirtschaft und Reg. Entw.

über die Kontrolle von Obst und Gemüse zum sofortigen Verzehr

VO Nr. 54/2000 des Ministeriums für Landwirtschaft und Reg. Entw.

über die fachlichen Vorschriften der Herstellung, Qualitätskontrolle und Vertrieb von sonstigen Weinen

gem. VO Nr. 2/2000 der Ministerien für Landwirtschaft und Reg. Entw. und für Umweltschutz

über die Detailvorschriften zu Herstellung, Vertrieb und Kennzeichnung nach ökologischen Anforderungen von landwirtschaftlichen Produkten und Lebensmitteln

gem. VO Nr. 21/1998 der Ministerien Landwirtschaft und Reg. Entw., für Inneres, für Landesverteidigung, für Industrie und Handel und für Soziales

über die Ordnung der Lebensmittelkontrolle

VO Nr. 1/1998 des Ministeriums für Landwirtschaft und Reg. Entw.

über die Bestätigung der Qualität von „Lebensmitteln ausgezeichneter Qualität” sowie von Lebensmitteln mit traditionell besonderen Eigenschaften

gem. VO Nr. 56/1997 der Ministerien Landwirtschaft und Reg. Entw., für Industrie und Handel und für Soziales

über die Bedingungen und Methoden der Vernichtung von Lebensmitteln

VO Nr. 23/1995 des Ministeriums für Landwirtschaft und Reg. Entw.

über die Tiergesundheits- und Lebensmittelkontrollstationen

gem. VO Nr. 80/1999der Ministerien für Wirtschaft, für Gesundheit und für Landwirtschaft und Reg. Entw.

über die Bedingungen der Lebensmittelherstellung im Rahmen der Gastronomie und der Mensaverköstigung

VO Nr. 1/1997 des Ministeriums für Industrie und Handel

über die Ordnung des Vertriebs von Lebensmitteln

VO Nr. 6/1980 Ministerium für Landwirtschaft und Ernährung

über die hygienische Qualifizierung von Maschinen zur Lebensmittelherstellung

VO Nr. 22/2002 des Ministeriums für Landwirtschaft und Reg. Entw.

über die Förderung des Verkaufs von den Qualitätsanforderungen der EU genügenden Milchprodukten

VO Nr. 46/2002 des Ministeriums für Landwirtschaft und Reg. Entw.

über die Änderung der VO 22/2002 über die Förderung des Verkaufs von den Qualitätsanforderungen der EU genügenden Milchprodukten

gem. VO Nr. 43/2002 der Ministerien Landwirtschaft und reg. Entw., für Gesundheit und für Wirtschaft

über die Änderung der VO Nr. 1/1996 der Ministerien für Landwirtschaft, für Soziales und für Industrie und Handel über die Vollziehung des Gesetzes XC/1995 über die Lebensmittel sowie der gem. VO Nr. 36/1996 der Ministerien für Landwirtschaft, für Soziales und für Industrie und Handel zu Herstellung, Vertrieb und Kontrolle von Tabakerzeugnissen

VO Nr. 40/2002 des Ministeriums für Landwirtschaft und Reg. Entw.

über die lebensmittelhygienischen Bedingungen der Produktion und des Vertriebs von Fischereiprodukten

Verbraucherschutz

Gesetz CLV/1997

über den Verbraucherschutz

Regierungsbeschluss Nr. 1036/1999

über das Konzept der Konsumentenschutzpolitik

Regierungsbeschluss Nr. 2403/1995

über die Vollziehung der Aufgaben bezüglich unserer Integration in den Binnenmarkt in Verbindung mit dem Weißen Buch

Anhang 1

Beschreibung des Ungarischen Lebensmittelbuches5

Die Vorschriften und Richtlinien des Ungarischen Lebensmittelbuches sind das Resultat langjähriger Arbeit mit dem Ziel einer Modernisierung der ungarischen lebensmittelrechtlichen Regulierung und der Übernahme der Vorschriften der Europäischen Union. Bei dieser Modernisierung kommt dem Ungarischen Lebensmittelbuch wesentliche Bedeutung zu.

Ziel, Aufgaben und System der Ausarbeitung des Ungarischen Lebensmittelbuches werden vom Gesetz Nr. XC/1995 über die Lebensmittel geregelt. Nach diesem besteht das Ungarische Lebensmittelbuch – welches von der Kommission zum Ungarischen Lebensmittelbuch ausgearbeitet wird – aus drei Bänden.

 

Das Ungarische Lebensmittelbuch – Band I

Band I des Ungarischen Lebensmittelbuches enthält Vorschriften, welche mit der Übernahme der Direktiven der Europäischen Union zur Qualität von Lebensmitteln festgelegt werden. Diese detaillierten Regeln sog. technischer Natur machen mehrere Tausend Seiten aus. Sie sind, je nach ihrer rechtlicher Form (Verordnung, Direktive, Entscheidung), auf unterschiedlicher Weise, aber in allen Mitgliedstaaten verbindlich.

Mit der Übernahme ist ihre Anwendung für alle in Ungarn hergestellten bzw. in Verkehr gebrachten Lebensmittel verbindlich. Die verbindliche Anwendung der ersten 81 Vorschriften werden von der Verordnung Nr. 40/1995 des Ministeriums für Landwirtschaft und Regionale Entwicklung verfügt; die diesen folgenden Vorschriften traten/treten mit der Änderung der VO in Kraft.

Mit dem Inkrafttreten der Vorschriften verlieren die bisher geltenden Normen für die betroffenen Bereiche ihre Geltung.

In der Kennzahl der Vorschriften

– bedeutet die Zahl 1 Band I des Lebensmittelbuches;

– bedeuten die Zahlen 1 bis 4 an der zweiten Stelle:

• 1: Vorschrift allgemeiner Art,

• 2: Gesundheitsschutzvorschrift,

• 3: Produktvorschrift,

• 4: Vorschrift bezüglich Obst und Gemüse;

– stellt die dritte Zahlengruppe die Identifikationsnummer der von der EU übernommenen Direktiven dar.

In Anbetracht des herannahenden EU-Beitritts ist es wichtig zu erwähnen, dass jene Vorschriften, die auf EU-Verordnungen basierend unter die Vorschriften von Band I des Lebensmittelbuches enthalten sind, mit dem Tag des Beitritts aus dem Lebensmittelbuch entfernt werden. Diese Vorschriften werden als Verordnung auch in Ungarn unmittelbar in Geltung treten.

 

Das Ungarische Lebensmittelbuch – Band II

Band II des Ungarischen Lebensmittelbuches enthält Richtlinien zu den in der EU nicht geregelten aber für ungarische Hersteller und Verbraucher wichtige Lebensmittel. Diese Richtlinien haben bei ihrem Erscheinen die Produktnormen abgelöst. Die Regelung durch Lebensmittelbücher erfolgt – ähnlich zu den Normen – durch Dokumente technischer Natur. Die Vorschriften zu den wichtigsten Merkmalen eines bestimmten Produkts bzw. einer bestimmten Produktgruppe werden im Einverständnis mit der an der Herstellung, am Vertrieb und am Verbrauch des Produkts oder der Produktgruppe Interessierten festgelegt. Bei der Ausarbeitung der Richtlinien musste auch auf die Empfehlungen der Normen, der ungarischen Praxis, der internationalen Organisationen – vor allem der FAO/WHO Codex Alimentarius – und der nationalen Produktbeschreibungen der EU-Mitgliedstaaten Rücksicht genommen werden.

In der Kennzahl der Richtlinien

– bedeutet die Zahl 2 Band II des Lebensmittelbuches;

– sind die weiteren Zahlen die auf eine jeweilige Produktgruppe/Produkt verweisenden Zahlen des Inländischen Produktklassifizierungssystems.

Der Aufbau und die Rolle der Richtlinien von Band II stimmen mit denen der in mehreren europäischen Ländern seit vielen Jahren eingerichteten Lebensmittelbücher überein, welche zwar nicht rechtlich, aber aufgrund der wirtschaftlichen Praxis (Übung des Verkehrs; AdÜ) verbindlich sind. Es ist offensichtlich, dass auch die in Band II des Ungarischen Lebensmittelbuches enthaltenen Richtlinien dieser Aufgabe gerecht werden müssen. Dazu war es notwendig, die breite Anwendung – wenn auch nicht unmittelbar – auch rechtlich zu fördern. Um dies zu ermöglichen, schreibt § 27 Abs 2 der Vollzugsverordnung zum Lebensmittelgesetz vor, dass Produkte mit einer Benennung, welche in den Richtlinien des Ungarischen Lebensmittelbuches aufscheint, nur entsprechend den dortigen Vorschriften hergestellt und in Verkehr gebracht werden dürfen.

 

Das Ungarische Lebensmittelbuch – Band III

Band III stellt die Amtliche Methodensammlung zur Lebensmittelkontrolle dar und enthält die im Zuge behördlicher Kontrollen verbindlichen Untersuchungsmethoden. Er beinhaltet Methoden zur Untersuchung von Lebensmittelzusammensetzungen, welche in den Bänden I und II geregelt sind und deren Feststellung hinsichtlich der Produktqualität entscheidend ist.

In der Methodensammlung sind eigene Methoden und Verweise zu Methoden, welche von Normen geregelt sind, zu finden.

Die eigenen Methoden stellen teils verbindliche Vorschriften, teils empfohlene Richtlinien dar. Die Vorschriften wurden mit der Übernahme der EU-Direktiven über Methoden zur Untersuchung von Lebensmitteln entworfen; die Richtlinien sind nicht durch Normen festgelegte Verfahren.

Die Nummerierung eigener Methoden

– beginnt mit 3, was auf Band III des Lebensmittelbuches hinweist;

– enthält als zweite Ziffer 1, wenn die Methode verbindlich ist, 2, wenn sie eine Richtlinie darstellt;

– enthält als dritte Zahlengruppe die Kennzahl der ursprünglichen EU-Direktive bzw. die Kennzahl der Richtlinie im Jahr der Erlassung.

Der bedeutendere Teil der Methodensammlung stellt das Verzeichnis der Normen MSZ EN, MSZ EN ISO, MSZ ISO und MSZ, auf die verwiesen wird, dar. Es ist im Inhaltsverzeichnis der Methodensammlung zum Ungarischen Lebensmittelbuch nach Themen geordnet zu finden. Bezüglich einiger im Inhaltsverzeichnis nicht detailliert beschriebener Bereiche bzw. der Bestimmung der fehlenden Komponenten gibt es noch keine genormte Untersuchung oder die bestehenden sind nicht mehr zeitgemäß. Die Methodensammlung wird aber stetig weiterentwickelt, die Angleichung der relevanten EN und ISO Normen, die Entwicklung und Adaptierung der fehlenden Verfahren als eigene Methoden geschieht kontinuierlich. Die übernommenen MSZ EN, MSZ EN ISO und MSZ ISO Normen werden automatisch als amtliche Methoden in die Sammlung aufgenommen. Deshalb erscheint jedes Jahr eine neue, überarbeitet Ausgabe der Sammlung.

Die Vorschriften werden im Wege von Verordnungen (Ungarisches Amtsblatt, Anzeiger des Ministeriums für Landwirtschaft und Regionale Entwicklung), die Richtlinien mittels Kundmachungen veröffentlicht.

Die Vorschriften und Richtlinien können neben ihrer Veröffentlichung im Internet auch im Normenshop des Ungarischen Instituts für Normung (Budapest, Üllői Str. 25) erworben werden.

 

Anmerkungen

1

Die Vorschriften können von der Homepage des Ministeriums für Landwirtschaft und Regionale Entwicklung runtergeladen werden www.fvm.hu/elelmiszer/elelmiszer.html).

2

Zur Beschreibung der Lebensmittelbücher siehe Anhang 2.

3

Zum Verzeichnis der ung. Lebensmittelvorschriften siehe Anhang 1.

4

Auf den Verzehr von Lebensmitteln zur Befriedigung besonderer Ernährungsansprüche sind Personen angewiesen, welche an verschiedenen Verdauungs- und Ernährungsstörungen leiden.

5

Ein Inhaltsverzeichnis in englischer Sprache kann von folgender Adresse heruntergeladen werden http://www.fvm.hu/Info1_english.pdf

 

* Der Autor ist der Leiter des Projekts zwischen dem Europa Institut Budapest und Central Legal Competition (Wien) über die Osterweiterung und die ungarische Rechtsharmonisierung.

Begegnungen19_Glatzb

Begegnungen
Schriftenreihe des Europa Institutes Budapest, Band 19:135–149.

FERENC GLATZ

September 11 and Science

A diagnosis must be offered

 

“Only a fool will think that the doctor is at fault when he announces his unfavourable diagnosis” – I have noted in my diary once, for the second and third time during the last month and a half. The terrorist act of September 11 is a symptom of general changes. It is their symptom and, at the same time, their sign. It is a signs of a slow change in the social- and world systems. I have repeated this again and again for the benefit of my friends, for reporters and practicing politicians. Most of them smiled politely, shook their heads unconvinced, and when they thought that I could not see it, shrugged. It was as if they believed that I wanted to lessen the measure of sorrow, or the horror of terror. I had no intention of doing either of them! But September 11 was not simply an act of terror. I repeated to myself that the diagnosis must be stated openly – even if it did not please our friends.

I still believe in the truth of this statement – as I continue writing these sentences, this analysis in my diary – yet we do not discuss it. We are the committed researchers of the conditions of society, the same way as physicians are the students of the ills of the human body. Yet we are keeping our silence because we believe that the sobriety of the analysis will appear to contradict the grief of the mourners. Or it is also possible that many of us do not want to notice that behind the attack there have been signs of a gradually mounting world-crisis. Or we are afraid to say to the patient – to society, to the leading politicians and strategists of our age, – that there is a dangerous sickness hidden in the organs of world society and only one of its manifestations was the outbreak of September 11.

The world has been watching the events of the last month and a half with trepidation. The airplane attack against the World Trade Center forced politicians and military strategists to take immediate action; they felt that they “had to tell” people what to do. Because something had to be done, and that, immediately...

After a month and a half have passed – with military successes but with no real political results – attention has turned toward science. In other words, the time has come for us to talk! We, the researchers had time, had a month and a half, for the analysis of the series of events in question and to hold consultations. We must break the silence now, on the Day of Science. We must state some of our deductions, or even our hypothetical judgments, our suppositions.

One of the world’s most respected journals, The Economist, wrote that September 11 “was a day that changed the world.” I would say that it was a day that made us realize that the world has been changing for a long time.

What happened in New York had been the consequence of decades long social,- ethnic,- and economic conflicts. Many people – ourselves included – have called attention to the divisive forces of these conflicts during the last two decades, but neither the European nor the American middle classes listened because they have been living mesmerized by the boom in the world economy and technology. The reasons for these attitudes could be found in the myriads of threads connecting them to the economic and technological boom, or because people have become accustomed to attitudes disregarding the difficulties and conflicts. This is the explanation for the fact that when long-simmering crises explode on the scene, the world is unprepared for them. They are unexpected.

 

The Crisis of Our Days; Private Empires in the Age of the Information Revolution

The man of our age was surprised by the fact that the world’s current center of economic and political power was attacked not by another state.

Because the well-prepared terrorist attack was planned by a religious and private empire. We have been warning people about our conviction that we must abandon in our thinking the pedestal raised beneath the state. We have reminded people that the globalization of the 20th century is in the process of dismantling a world order based on a state-system. Following this development, powerful international private company-empires have emerged, and their economic power exceeds those of medium-sized states. One consequence has been the fact that the new systems of production – and the identification its employees, the identification with the companies in question – go beyond the primacy of identification with the state, with principles of citizenship in the consciousness of the people. The building of a new system of interests has been accelerated, and this system is fundamentally different from the world order based on states.

Historians have already issued several warnings that such a development could revive the pluralism of power – well known from the Middle Ages – when the territorial authority of a great lord or of a church could rival for centuries that of the system of states. The power of such great international organizers of production could force the leaders of states onto their knees. Who can tell the real purposes of these new types of empires in organizing their forces? However, it is certainly an act without precedent that an international group of capitalists would mobilize billions in the interest of an ideology, and would use its means for purposes of a civil war. Similarly, we have not been prepared for modern technology – first of all, the technology of information transmission – to produce such actions, such organization of actions which is unusual in the century of warfare conducted by states.

In fact, the world has only been prepared for warfare among states since the 17th century. (Let us add; even civil wars have always been fought as part of warfare among the states.)The great ideological conflicts in the world – Fascism, Communism, democracy – turned into wars among states. According to the logic of modern political institutions, states are the organizational units of world culture; ideological-political conflicts are being fought on their territories, and whichever ideology comes out on top, will use the power of the state organs for its internal security, its diplomatic and military power. While liberal democracy has prevailed in the United States and the western parts of Europe for the last century and a half, in the central parts of Europe and in its eastern half, democracies and dictatorships have followed each other in turn. Ideologies of capitalism, socialism and national socialism became dominant in several states and conflicts ensued among these formations.

However, we must acknowledge the fact that behind the attack, which was the equivalent of a declaration of war, there has been but a private empire and a religious organization, and not a state. Whoever committed the crime – and even today one cannot exactly prove which organizations was behind this terrible act – it is a fact that neither Afghanistan, called the homeland of world terrorism, nor any other state may be identified as the unquestioned culprit...

However, let us list our deductions.

As I said above, I have the audacious duty to announce my deductions in order to call my friends for a consultation. And I repeat my conviction that only a fool will fault the physician when he announces his unfavourable diagnosis. I trust that the stoning will not befall the analyst because he writes or announces sentences unpleasant for the listeners; no matter how much he sympathizes with the mourners, he cannot himself be the mourner of the dead.

 

Yesterday: the Cold War

What worried us in the past concerning our civilization? The crises threatening the world in the course of the 20th century have moved along the dividing lines within Judeo-Christian culture. We have seen the danger in the conflicts between liberal democracies and dictatorships, then in the clash between the capitalist and the Soviet-type socialist camps. Europe (including parts of Europe occupied by the Soviet Union) and America (including parts outside the United States) felt threatened by the “other” camp of the Judeo-Christian culture. Other tensions – including social and ethnic conflicts emerging outside our cultural area, in Asia, India, Africa and South America – we had considered to be the residue of our internal conflicts. We paid attention to them only to the extent as they were taking sides in our own internal cultural conflicts. The Soviet Union was afraid of the United States, of the conquests of world capitalism; the United States was fearful of the Soviet Union, which it equated with communism. They both invested billions of dollars in arms for the coming global conflict, for the creation of arms capable of reaching the other’s territory, or defending their own. They invested funds at first in airplanes, then in rockets and finally in preparation for a war in the stars.

The propaganda for this foolish arms race is coming to an end in our days. September 11 finally made it clear; we must rethink and reconsider if it is still possible to accept the domination of this huge armament structure over the world, (built between 1939 and 1990) after the collapse of the Soviet Union. This structure has developed an independent existence and created the strongest infrastructure of armament technology during the Second World War and the Cold War, and had became the most powerful economic-technological-scientific lobby in the world. This is a very extensive lobby, because the large state investments in armaments and technology – the money of the taxpaying citizen is always the best guarantee of investments – that has created new factories, new bases of science and technology, new opportunities for employment – and these enforced their interests in politics, in state investments, and in the scientific communities. People employed in these spheres know quite well who is interested in their support and maintenance (be they leaders of armament factories, labourers or physicists, or even political scientists). However, the hidden realities are finally seeing daylight. We are beginning to realize that the threat to our civilization is not coming from one or another of the political systems. We must face entirely different conflicts originating in a global-social way of thinking. We must consider these conflicts as coming from concepts of different aims in life.

It is possible that political scientists will finally realize that they have miscalculated during the last decades. After the United States, together with the liberal democracies, defeated the Soviet-style political systems and destroyed the Eurasian military power, it became obvious that first the Soviet Union, and then the Americans miscalculated. By now, we are familiar with the basic political documents of the last 50 years. We can assert (no matter if the political and technological players, who had successfully maneuvered over the waves of the Cold War, dislike this assertion) that neither the United States, nor the Soviet Union had planned for the destruction or conquest of the territory of their opponent.

How much sense was there in the expenses spent on star wars? Historians, physicists, biologists, usually enumerate the benefits derived from the programs of the star wars for humankind. We keep asserting that this program brought about space research and the modern offshoots of atomic physics, landscape-biology, and even biological-genetic studies. The development of modern tools – including the technology of information transmission – received giant contributions and encouragement from the foolishness of the Cold War. These factors even provided intellectual challenges for physicists, biologists, chemists and mathematicians. We can be sure that, besides the tremendous waste of material energy, besides its spiritually destructive force that will effect generations, the age brought along benefits as well.

But we must also declare the aims of the Cold War to have been false. And the greatest damage done by them was their infection of human thinking. It was an intellectual infection. Coercion, suspiciousness, confrontations, hatred of aliens, all became world-wide phenomena. Such attitudes have triumphed both in the East and the West. Why was it necessary to suppress forces by political means (by administrative means in the Soviet Union), or through manipulations, when they illustrated the social ills of both state systems whose reflections appeared in other areas of the world? Why was the notion denied that the aim of society is not only the development of technological means, but also the improvement of the totality of the quality of human life? The alertness, the constant readiness for self-defence demanded blind internal obedience. Why was it necessary to declare people to be enemies when they discussed human-cultural equality of opportunity, those who spoke about the mitigation of poverty in society, or about the equality of peoples living outside Europe or America, or about stopping the exploitation of nature? Why was it necessary to label those who discussed the internal tensions of societies as bourgeois or communists or even anarchists? Because mutual threats favoured political actors who were creating conflicts whether they stood on the pinnacle of power or were only everyday participants in local administrations, or in the workplace. They were inclined to exploit suspicion, exclusiveness, and were attracted to dictatorial means. We can see today that the safety of the world is not being threatened by communists or Martians, or by radical anti-communists, but by the global dimensions of social, cultural and human tensions.

The supposition that, following the collapse of the Soviet system, an emerging power outside Europe, perhaps a group of Islamic states, will attack the United States or an alliance of countries belonging to the Judeo-Christian culture area, also proved erroneous.

 

Today: Internal Tensions

It also became clear on September 11 that the greatest attack against our system will come from within. The student who came to Hamburg from the Near East and lived in the West for eight years, was an excellent student at a German university, already a member of our liberal democratic system. The kind of terrorist, who placed himself outside the laws of our states and fanatically subordinated the lives of thousands to its own ideology by flying into a tower of a building, had already been a member of our culture, whether we like it or not. In fact, our culture – even if we, social scientists, reiterate it over and over again seemingly in vain – has become a mixed one. The marvellous principle of freedom of the United States turned the tight world of beliefs of the thousand year old Judeo Christian culture upside down. Free-trader England brought into the island nation elements of Buddhist and Shintoist culture through its world-conquests in the 18th and 19th centuries. But the real destruction of the unity of this cultural sphere was completed by the United States when it acted as the melting pot of peoples. All this has happened during the last three decades when Arab, Chinese, Japanese and Indian ethnic elements let down roots in the New World. (It should be noted that something similar has been happening in Europe since the 1960’s, especially with the arrival of North Africans and Turks to France and Germany. Not to speak of the continuing immigration to England!)

These domiciled peoples, no matter how much they tended to become Americans (or the Turks on our continent becoming Europeans) still identify with the customs and relations in their earlier homelands in the Arabian and Asian countries, in Turkey, India, China, etc. These 20th century immigrants are useful taxpaying citizens and customers in our stores, they are our neighbors in the communities, in the hotels. They live among us and we live in close brotherly relations with them. They are at our mercy – at least this is how they feel. However, we know since September 11, that we are also at their mercy. They are using the institutions of liberal democracy, accepting the opportunities offered by it, but they are also exploiting our institutions for other purposes. These purposes have been formulated at some other region of the world, and are parts of a different ethical order.

We have been saying for decades that living together means mutuality. We must scrutinize this new mutuality, the new elements of religion, of varying lifestyles. If the ethical standards of the new inhabitants differ from ours, the differences may bring about social conflicts. If the ideas of my neighbour differ from mine concerning the value of human life, of private property, then tomorrow he will take away my tools because, to him, this is not stealing, but part of a natural human behaviour pattern. Tomorrow he might take my life, because for him, life in this world, including his own, is not of great value.

Consequently, societies living in the Judeo-Christian culture area must study their own populations. It is possible that for the practitioners of natural sciences this means an unimportant, “inexact” technique,” yet human beings – including the researchers of nature – cannot be simply described in terms of biological or chemical units. These elements must become the subjects for scientific study. If we neglected the study of the new social-ethical-ethnic-religious elements, we will soon find that our fellow neighbours living next door to us – in the same street or in a hotel – will destroy, or detonate our technical infrastructure and turn against our thousand-year old human aims in a way that we cannot understand. (We must add to all this that new, radical movements may emerge not only among those born in cultures outside Europe, and who turn against our centuries-old principles, but there are also others who are unwilling to accept our millennium-old ethical order.)

We must study this new mixture of cultures and will have to develop new methods for an ideological dialogue. It is not possible to turn our community life into a police-state in which every person, every act must be scrutinized – in transportation, in production, in the postal service, in schools, in offices.

 

Recognition of the Violent

What is to be done? This is what people are asking us, scholars, after the demonstrations and military deployment – the latter of which did not show much result. The political muscle-flexing, salted with political mumbo-jumbo for winning votes, neutralizes a segment of society. Unfortunately, it does. And the “terror business” creates disgust in people’s minds. Our belief in the might of arms, costing enormous sums, suitable even for star wars, has become uncertain. We see with surprise that peoples appearing to be the most primitive are outsmarting those who have grown fat over the inventions of the most modern physical and chemical weaponry, and move the targets of the most sophisticated laser-guided arms among dwellings of communities, hospitals, food storages and schools. Researchers of nature, proud of their titles, and well-paid political scientists had failed when challenged by goat herders. We might say that they are taking advantage of the fact that we do not want to create a blood bath.

After recovering from the surprise caused by the disaster and the mourning of the victims, people are turning to the “physicians” because they are afraid of future calamities, of more dead.

They are expecting a solution coming not from the physicists or from technology, but from the researchers of society. They sense that we are facing a conflict situation that cannot be solved by lasers, airplanes, and bombs. And we are saying; human beings should be better understood; we must better understand the community of the living, those full of feelings, of people of faith and of disappointment. We should understand our own society better and the society of the few who had attacked us. We must understand the human beings who had attacked us yesterday. We must define the reasons for which they had turned against us, and for whose sake they want to destroy our world by a holy war. We can now see that not only material interests and advantages, but “blind faith” has also become a historical category today, and that human beings are not simply tool makers and tool possessor entities.

 

Questions of Self Criticism

About the Global Measure of Our Humanity

First of all, we will pose self-critical questions for ourselves; are we keeping in step in our thinking about humanity, society and economic globalization with views about humanity?

As a consequence of the industrial-technological revolutions of the 19th -20th century, production has already been globalized. After the Second World War, the globalization of security policies followed, and in the 1990’s policies concerning environmental protection followed suit. In other words, we had become capable of considering economic life, the production of tools and even the relations between the natural environment and humanity on a global level. However, have we become capable of viewing relations between men and men on a global level? Are we willing to consider societies living in any part of the globe as manifestations of our own humanity, as our equals and describe them while using the same categories? We are reaching time and time again the concept of terrorism after September 11. We must describe social forces placing themselves outside the laws of local societies, those that want to fight for their own truths with weapons and coercion outside the laws. But where do political science, societal research stand in all this?

Historians are well aware of the fact that Fascists called people terrorists who demolished trains in the occupied territories and fought against their rule by means that were not part of the “regular war” fought between states. Democrats called them heroes of freedom and we are still calling them by that term. Then in the Soviet zone of occupation terrorists were those who had the courage to perform acts – sometimes violent acts – against the institutions of the Soviet system. In the 1960’s, guerrillas were called terrorists when they fought civil wars against regimes, that is, states, friendly with the United States of America, France or even the Soviet Union. Today, not only historians, but students of society are also asking the questions: ”do we have a general, globally acceptable concept of ‘terrorism’ which is independent of political systems?” Do we even have a general concept of social science? The older generation of historians also remember the fact that 20 years ago during the Afghan war of the Soviet Union the Free World called the same Taliban freedom fighters which are now being called terrorists.

How much can society believe us, researchers, and practitioners of social science? Is there any justification in the supposition that, similarly to the inventors and manufacturers of miracle weapons, and the scientific organizations standing behind them, we, the students of society, also depend on great power selfishness and economic interests? Would it not be necessary to re-evaluate the code of conduct of the political elites of the great powers? Re-evaluate their struggles against each other? Is there such a thing as a code of conduct today at all? As a general question; should not the political decision makers themselves adhere to some form of ethical norms?

Concerning Economic Interests

We are being asked; “is it true that there are economic interests behind the current conflicts? Is it true that the history of our times is being written as a reflection of the struggle over oil, of obtaining hold over strategic bases in the world?” The terrorists are supposed to be poor people. And the millions of, or even hundreds of millions of people living in the atmosphere of such religious fanaticism are also poor. But who are those who raise their fanaticism and provide shelter and money for them? What sort of resentment fuels the thinking of the local elites, living on and being enriched by oil in the Arab world, against Europeans and Americans? They want to use the treasures and strategic bases of their land for their own benefit. Do they want to enjoy the extra profit by themselves? We were also (and even exclusively) interested in these lands, in the people living there. Here is another question concerning economic interests; “why have we not raised our voices in the last decades when genocides were being committed in territories that were not economically important? Almost before our eyes the inner-African Hutus and Tutsis murdered hundreds of thousands of each other, while the leading world powers cynically participated (at least in our minds) in the massacres. Or why are we remaining silent about the Western Sahara, and the inhuman conditions existing in other parts of the world?

A World with a Single Power-Center?

Is it possible that economic interests are not the most important factors? Was September 11 the result of a faulty manifestation of power politics? Is it the result of a policy that did not consider the fact that one single power (today the USA) is incapable of achieving political balance among the competing ethnic forces of the globe? We are only beginning to realize the role the Soviet Union had played in this process (both negative and positive), encouraging modernization in Asia on the one hand and on the other strengthening illusory political centers.

Differences in the Development of Cultures

The question is being raised; “would it not be worth more than any armament if we spent more funds for achieving a better understanding between different cultures? Because Afghanistan is being bombed, but I hope that by tomorrow, the money spent on the superbombs will be turned over to fund schools and health care. I hope that the new schools will satisfy the needs of modernization not according our arrogant notions, but based on the needs of local society. The human conflicts of a globalizing world cannot be solved in the face of such cultural differences. We also need imagination for the perspective of the future modernization of the entire globe. Civilizations themselves must expel any form of radicalism from among their ranks. It is not possible to exterminate the extremists of one civilization by the miracle arms of another.

Believing in God

Are we reaching the state of global belief in God? This question is being rightfully asked of me as a researcher of society’s ways. Would it not be necessary to think about the reasons for the clash of monotheistic religions – the Jewish, Christian and Muslim – during the last millennium and a half? Intolerance turned the three Judaistic religions against each other, against their brother religionists. We are trying to achieve exclusivity. We want the triumph of belief in one God the world over.

Would it not be better to study the religions of the Far East and to find the many ethical anchors they offer for the globalizing humanity of the 21st century?

It would be important to note how much more tolerance and understanding among humans between humans and nature are offered by the pantheistic religions that is, belief in many gods, to mankind, contrary to the monotheistic religions! In what ways can our concept of God and the concepts of atheists about humanity be reconciled? We are being looked at as some sort of antediluvial, prehistoric beings when we are trying to advance the idea of a future peaceful, brotherly cohabitation of the Judaic-Christian culture with that of Islam. This is an attitude assumed by people pursuing a career in politics and public life, especially if they are capable of reconciling it on the new confessional extremism.

Civilizations Learning about Each Other

Globalization also means for us – as we have been repeating this for more than a decade – that we must know more about cultures outside the Judeo-Christian cultural sphere. And this must also be valid for those on the outside. Our great grandfathers had to learn about each other, about the customs of various religions and ethnic groups, through the perspective of the national state. They had to work on developing a system of contacts among the different groups. Our fathers and we ourselves had to find – or should have found – a system of relations in a Europe-wide system within which we could govern ourselves and live side by side together with others. Living together also demanded the acceptance of common set of ethical norms. Our children will have to think in terms of the entire globe. They must find a consensus among billions of people who will grow up as Muslims, Buddhists, Confucians and believers in natural religions and their lifestyles, and principles. If such attempts failed, a series of conflicts will ensue. What would happen to the world, if we attempted to solve all problems with B-52-s or T-22-s only?

The Changing Methods of the Study of Society

We must admit that we need a change in the methods of learning of our “historical and social studies.” This statement is true for Buddhists, Confucians, Shintoists, as well as for Christians, Jews and Muslims. The world is in the process of globalization, whether some people wanted it to happen or not. People know more about the world and about other peoples of the globe today, through the mass use of television and travels, than they did fifty years ago. Yet there is a great deal more fundamental knowledge necessary for the realistic recognition and definition of the needs of individuals and local communities.

In the world of the large village – the world of the internet and mobile telephones – our children will be successful only if they grew up in a country open to the world, open to the entire globe in terms of economics, politics and cultural matters. We must have more chairs established at our universities; provide more information for our teachers about cultures existing outside Europe, than we have had up to now. Historical viewpoints concentrating on national history provided strong connecting materials in determining our society’s behaviour in the course of the 19th-20th centuries. (This was especially true during the occupation of our country by the Soviet Union.) But we must realize that knowledge of the world will require a great deal more attention than it is receiving today. We must train our students better – as well as ourselves – to acquire the ability to practice comparisons. We must realize that the basis for a universal view of the nation can only come from comparisons. If it were not clear until now, it is becoming rapidly so; the history of the 21st century will be an age of conflict of economic interests, of the reproduction of methods of realizing interests, of folk customs, religious beliefs; now we will really write universal, or global history. The roots of this history go back to the previous centuries. Society is interested in all this. We must see to it that society should be interested in these roots. If we failed to do this, society will only see the hostile actions against it in our age. We should be thinking about these hostile actions right now, which is really the last moment.

We were thinking about the question, whether our politicians and social scientists had any suggestions for securing the peaceful coexistence of various civilizations? We have been speaking of a common state (homeland) until now, in which people of various genders, age-groups, social interest groups, ethnicity and religions lived in well-mixed neighbourhoods. We are now speaking of an entire globe as our common homeland, where we are living together in well-mixed groups ... where we are all responsible in common for the protection of the natural environment, for the realization of human rights, simply said, for each other ...

What can we say about our own country? We must provide for better knowledge of the social sciences in our schools. Within this subject more extensive study should be devoted to learning about the world’s civilizations, replacing subjects dealing with the knowledge exclusively about the nation. After the globalization of production, the globalization of trade, of the protection of the environment, the study of humankind should also become global in scale. My craftsmen neighbors are telling me these things, not some educated intellectuals. We have been trying to explain to our colleagues since the early 1990’s that the conflicts in Central Europe and the Balkans are mostly social, ethnic and religious in nature. They cannot be treated by arms, neither by Kalashnikovs, nor F-16s. Kosovo has provided ample proof of this in 1992.

We have little information about the other world, about other cultures. Our students and colleagues are surprised to learn that religious and ethnic differences are a great deal more complex in Western Asia than in Central Europe. For example, there are 3 million Tajiks in Tajikistan, while there are many more of them living in neighbouring Afghanistan. Of the Uzbeks, 13 million live in Uzbekistan, 1 million in Afghanistan and 1.2 million in Tajikistan. There are an additional 1 million Turkmen in Afghanistan, and we have not yet mentioned the Pashtuns. People are asking us, what should they know about the Pashtuns? They are the ethnic majority of the multi-ethnic Afghanistan, but their majority live in Pakistan. Then we are asked if our sorrows (about ourethnic brothers and sisters living outside Hungary) are the only sorrows in the globalizing world? Should we not rethink in global terms our code of behaviour, issued in 1992 in several languages, for the minorities living in Eastern Europe?

Societal Roots of Terrorism

We are also being asked if we could rethink the role of social factors in global terms? The marvellous advancement of world capitalism which had reached its apex with the help of the latest industrial-technological revolution fills us all with admiration. But are we aware of the social impact provided by modern capitalism? Are we aware of the negative elements alongside the positive ones? Are we informed of the fact that as a consequence of the globalization of production and the markets, capital really producing goods, indeed moves freely around the globe; but as a consequence of following its natural attraction to profits, it creates vast world-wide slums? Alongside the cultural gap, there are now seemingly unbridgeable gaps in society, to a smaller extent within individual states, but even more frighteningly, among continents and entire cultures. Social conflicts emerge in the forms of religious-ethnic differences, in anti-white movements and in anti-world capitalism. Such social and cultural differences turn the masses that are left behind toward radicalism.

If the social differences within a community were too great, then the disadvantaged will sooner or later turn to violence. This is true in the case of communities, but also in families and in the community of national states. I for one explain the emergence of right-wing and left-wing dictatorship in the 20th century as a consequence of the fact that modern capitalism was incapable of handling huge social conflicts by political, that is, democratic means. The great masses of social outcasts wanted to use the coercive power of the state against the process of one-sided enrichment by the few. We have already seen that poverty in society leads to cultural backwardness, and its consequence is – social-national radicalism. We can observe the process in work in today’s Hungary. Can the globe of the 21st century be dominated by such huge social inequalities? The comparison may be a little too extreme, but we must acknowledge the fact that something similar is taking place in our own country. People will reach for the means of terrorism and anarchism when they don’t seem to be able to realize their dreams with opportunities available within the system. Sooner or later there will be a series of conflicts in the global village – as we are beginning to call our world – if people live at such a low cultural level in one or another part of the village as people exist today in Central Africa or in Asia. (We might add that we should be glad of the fact that China has been able to raise a leading strata during the last millennium that could handle its almost unimaginable poverty – through various political systems – in the 20th century.)

To be sure, there were rich men behind the terrorist attack of September 11, while its perpetrators had been groups who had risen to the level of Western Civilization, and even have lived in its areas. They saw rivals in the system of Western capitalism. But the belief system of these unfortunate suicides, in the spirit in which they had acted, is closely related to such cultural and social misery.

 

Why Are We Incapable of Providing Answers?

Our answer to the question posed above is that we are not prepared to provide answers.

Inadequate Knowledge of Society

We are unprepared to provide answers because our entire knowledge of society and our educational system are concentrating on local knowledge, on knowledge concerning national-cultural affairs. We are not willing to accept the fact that in this globalizing world knowledge about peoples of the globe must be present in the cultures of every small nation. Thank God, the natural scientists had succeeded in acquiring links of the chain of innovations and include them in the educational system of every national culture and scientific institutions. However, information about the peoples of the world is missing from the links of chain of innovation in the social sciences.

It is a paradox of the change of the political system in Hungary that it brought about retrogression in this process. The structure of the social sciences has been much more universal in character while the Soviet system had lasted. When there was an opening toward the cultures outside Europe and America in the 1970’s, Hungarians developed Sinology, Islamic studies, and subjects of research had been extended to include South America and Africa. Paradoxically, this research structure had been narrowed down after the change of the political system for some deranged political reasons and, according to our survey, only a few positions, academic chairs and journals had been left for the purpose of studies of cultures outside Europe. (I have data to prove that the same situation exists in political and cultural diplomacy.)

Our nation is reliving its own historical bitterness and sorrows but, at the same time, loses its true view of the world. Yet, it is in the national interest for a people living in such a small territory as the Hungarians, to set its sight to a comparison of the cultures of the world.

However, we are incapable of providing answers because we are not prepared for doing so; our society is not in possession of knowledge about other societies. This is a situation that also exists in Europe as a whole, in the United States and, of course, in Hungary. Such knowledge is missing from education and from science. Therefore, knowledge about society is also missing from the thinking of political decision-makers. Natural scientists are familiar with the concept of critical mass. This means that there is such a small amount available from a certain matter that its influence may be neglected. At the end of the 20th century, knowledge about society has reached the state of “critical mass” – this is the most significant message of September 11 for science.

A “Society Based on Knowledge”?

As I stated before, the Day of Science is not a holyday for scientists, but it is a celebration of knowledge. We have been organizing this celebration for the last five years. UNESCO had decided only two weeks ago that it will also organize a Day of Science from next year on, the so-called World Day of Science, on each November 10th.. This means that our thinking about science, about the relations between science and society, are going to be globalized. We must think about the meaning of a knowledge-based society that we speak so much about. What does it mean that the world is coming apart in a geographic sense, that Africa, Asia, the Near East, South America are all being left behind in general scientific knowledge? At the same time, the population is expanding exactly at these locations. There will soon be a demographic majority that will live without basic scientific knowledge. We must think about what sort of science we want in the 21st century. How much should the researcher depend upon the economic and technological interests of his age? And how much should he interfere with the fate of his society? Because it will not be possible to keep our opinions quietly to ourselves. And we must tell our employers, the providers of our finances, that we are capable to be representatives not only of the narrow interests of our guilds, but also of the local and universal interests of humanity; the interests of individuals and of humanity as a whole. We are operating our Academy, our universities, not only according to our guilds’ interests, but also according to the interests of humanity as a whole.

It would be much better for everybody if we ourselves started a self-critical examination of our system of research, based on a national, and then on a world perspective, than wait until society (as it had happened so many times before) and politicians ran out of patience and set us in order by outsiders’ means. Let us be capable ourselves to seek out the challenges of the 21st century and produce solutions in the shape of internal reforms of our research system.

We Should not only Provide a Diagnosis, but Should Offer a Cure!

I have written down several times in my diary that we must state the diagnosis. We must do so even if the patient or his relatives will dislike the verdict. I want to add now that we must also undertake the task of administering the cure. Let us not lose sight of this admonition. When we are searching for the interrelations between 21st century science and society, then the social sciences must learn the concepts of applied science from the natural sciences, and of all the systems of means that will justify this action. We simply must acknowledge the notion that in the new synthesis, in the process of the establishment of the knowledge-based society, scientists and researchers must take on active roles. For me, this is the meaning of the Day of Science.

 

Presentation delivered at the Hungarian Academy of Sciences on 5th November 2001.
The author is the former president of the Hungarian Academy of Sciences and founding Director of the Europa Institute Budapest.

Begegnungen19_Glatza

Begegnungen
Schriftenreihe des Europa Institutes Budapest, Band 19:133–134.

Hungary at the turn of the Millennium

 

Today Europe and the entire world are facing new challenges. The information revolution is more than merely an industrial-technological revolution; it is also a cultural revolution. With the invention of a new generation of microchips – in the early 1970’s – a new age began in the history of mankind and the culture of interhuman relations began to be fundamentally altered. These changes have an impact on production, on social life, on the relations between individuals and states. With the acceleration of the process of globalization, every single local workplace is becoming part of the world-wide competition. The knowledge-radius of individuals is constantly expanding; people are capable of reviewing events happening in various parts of the world in seconds through traveling or telecommunications.

The continents (Europe among them), the national and state communities (including those of the Hungarians) and individuals (including ourselves as intellectuals) are facing new challenges. We must consider the new global processes, we must reconsider our new possibilities in the division of labour, and we must decide for ourselves what we really want to achieve. We are facing an imperative situation; together with the peoples the continent – as well with the peoples of other cultures – we must determine what we should do.

Who should explore the alternatives becoming available for the continent, for the communities of individual nation states? The answer is: the intellectuals must do it! Above all scholars and entrepreneurs should perform this task. We, scholars, are true cosmopolitan citizens – after all, our workshop is the entire globe – and we are also “patriots”, since we are also members of a given local and national culture. We are not thinking in terms of four-year electoral cycles as the political elites do; rather, our thinking is centered on humanity, the nation, the cultures of the world. These facts provide ample reason for intellectuals to attempt to ascertain the possibilities opening currently, and find the “breakout points” for their respective communities.

In September 1996 as the new President of the Hungarian Academy of Sciences, I suggested, that the members of the Academy create a National Strategic Research Program. Let us have the Academy become the advisor to the nation!

The research program started under the title, “Hungary at the Turn of Millennium.” We raised certain questions, such as “What direction is the world taking, and what is our position in this process?” “What sort of conditions should we have to face as a member of the European Union?” What can we, Hungarians, expect in general from the eastern enlargement of the European Union in areas such as agriculture and food production, information transmission, the maintenance and protection of the ecosystem? How about NATO and strategic defence water management, the maintenance of bio-diversity, energy resources and the politics of energy conservation? What about the future of the languages of small nations, health care social policies, the information revolution and the coming information society etc.? Fourteen large projects were started and had been completed between 1997 and 2000. In each case the result was the publication of monographs dealing with the respective issues.

The Europa Institut Budapest decided to participate in the dissemination of these new Hungarian research findings in foreign languages. The Europa Institute, as the strongest civil organisation in the field of European studies wishes to act as a mediator between Hungarian and European intellectual ventures and strategies.

Volume 6 of “Begegnungen” (1998) had already issued a programmatic study entitled “Hungary at the Turn of the Millennium” (”Begegnungen,” Budapest, 1998, vol. 6, pp. 9-30). Upcoming volumes of “Begegnungen” will include studies prepared within the framework of this Strategic Research Program (selected in consultation with the Advisory Council of the Program) in English and German.

(G.)

Begegnungen19_Fundarkova

Begegnungen
Schriftenreihe des Europa Institutes Budapest, Band 19:201–210.

ANNA FUNDÁRKOVÁ

Paul Pálffy, „ein treuer Diener der Habsburger”?

 

„Da ich nur Paul Palfi bin gewesen und Cammer President, hatte Ich disses vor mir nicht gelitten, geschwigen, daß ich Palatino bin, dahero rädet ihr mit einem anderen respect, sonst vill Ich mich zaigen, wie Ihr sollet reden.”1

Unserer Meinung nach ist es ein Zitat von einem Mann, der der Wichtigkeit und der Bedeutung seiner Person und der Ämter, die er getragen hat, völlig bewusst war. Er forderte „respect” für sich und für das Amt des Palatins und legte damit ein Zeugnis dafür, welche Rolle er und seine Funktion in dem Zeitalter, in dem er lebte, spielte.

Dieses Zitat aus dem Brief von Paul Pálffy an Maximilian Trauttmansdorff stammt aus dem Jahre 1650. 450 Jahre später gibt es noch immer keine selbständige Monographie über diese bedeutende und zugleich interessante Persönlichkeit nicht nur der ungarischen, sondern auch der mitteleuropäischen, ja sogar der europäischen Geschichte des 17. Jahrhunderts. Der Grund, warum Paul Pálffy – und auch andere bekannten und berühmten Mitglieder der Familie Pálffy ( z. B. der „Held von Raab” Nicolaus Pálffy, oder die zwei großen Palatine des 18. Jahrhunderts, Johann und Nicolaus Pálffy) seitens der ungarischen und slowakischen Historiker, vernachlässigt wurden, ist vor uns unbekannt.2

Paul Pálffy gehörte zu den erfolgreichsten Politikern seiner Zeit. Seit 1625 ist seine Karriere steilhaft gestiegen. 21 Jahre lang war er Präsident der Ungarischen Kammer, vier Jahre lang Landesrichter und schließlich vom Jahre 1649 bis zu seinem Tode im Jahre 1653 Palatin und Statthalter. Seit 1625 war er auch königlicher Ratsherr und im Jahre 1646 wurde er Mitglied des Geheimen Rates. Der spanische König Philipp IV. hat ihm 1650 den Orden des Goldenen Vlieses verleiht.

Paul Pálffy war präsent sowie im Königreich Ungarn, als auch am Wiener Hof – und gerade diese Tatsache macht seine politische Laufbahn so interessant. Bevor wir zur Analyse dieser Problematik übergehen, stellen wir kurz den Lebensweg von Pálffy vor.

Paul Pálffy ist als fünftes Kind von Nicolaus Pálffy und Maria Fugger am 19. Januar 1592 geboren. Nicolaus Pálffy hat einerseits dank seiner militärischen Fähigkeiten3 seine Familie zum Einfluss und Ansehen gebracht, und andererseits wegen der Tatsache, dass er schon seit seiner Kindheit im Dienste des Wiener Hofes stand.4 Schon 1580 wurde er Obergespan des Pressburger Komitats, es fehlte ihm jedoch ein repräsentativer Familiensitz, der den Ruhm seines Namens und seine Stellung unterstreichen konnte. Deshalb hat er im Jahre 1581 begonnen, über den Kauf von Bibersburg (Vöröskő) mit Mark Fugger zu verhandeln. Damit ist ein zehnjähriger Verhandlungsprozess angefangen, in dessen Laufe Miklós Pálffy eine wirklich gute Partie gemacht hat: er heiratete die 17-jährige Tochter von Mark Fugger, Maria. Während ihrer 16 Jahre langen Ehe sind neun Kinder auf die Welt gekommen.5

Das Ehepaar Pálffy hat einen großen Wert auf die standesgemäße Bildung ihrer Kinder gelegt. Paul Pállfy war sechs Jahre alt, als er zusammen mit seinen Brüdern Stefan und Johann und mit dem Hoflehrer Johann Körmendy nach Wien fuhr, um hier in einer gewissen „Vienna Schola” zu studieren.6 Seit 1609 studierte er zusammen mit seinem Bruder Nikolaus im Olmützer Jesuitenkolleg. Die strengen Jesuitenkollegien dienten vor allem dazu, die adeligen Jünglinge auf die politische Laufbahn vorzubereiten. Nach zwei Jahren ging Paul Pálffy auf Studienreise nach Italien. Zuerst besuchte er die Universität in Perugia, dann reiste er nach Neapel, Rom und Siena. Schließlich studierte er einige Monate an der berühmten Universität von Padua römisches Recht. Die Italienreise hatte im Leben von Paul Pálffy nicht nur aus der Sicht seiner Vorbereitung auf den staatlichen Dienst eine große Bedeutung, sondern auch aus der Sicht seiner großen Begeisterung für Künste und Architektur – in Italien konnte er die wunderschönen Werke der Renaissance und des Frühbarocks aus nächster Nähe betrachten. Zweifellos hatte er schon damals beschlossen, die italienischen Einflüsse an seinen Residenzen gelten zu lassen.

Paul Pálffy gehörte zu den jungen Aristokraten, die aus den während ihrer Studienzeit erworbenen Kenntnissen ein ganzes Leben lang profitieren konnten.

Er hat relativ spät geheiratet – mit 38 Jahren. Der Grund für diese späte Heirat hängt wahrscheinlich damit zusammen, dass Paul Pálffy erst einmal seine wirtschaftliche Lage und seine politische Karriere gestalten wollte, und dann eine Familie gründen. Am 26. Juli 1629 heiratete er Franziska Khuen de Belasi, die Tochter des Grafen Johann Eusebius Khuen de Lichtenberg und Belasi.7

Die Braut und der Bräutigam waren verwandt, weil die Tante von Paul Pálffy Magdalena den Baron Rudolf Khuen heiratete. Wir haben bisher keine ausführliche Korrespondenz zwischen dem Ehepaar Pálffy gefunden – das bedeutet aber keinesfalls, dass zwischen ihnen kein reger Briefwechsel existieren konnte. Der Ton der wenigen Briefe von Franziska Pálffy an ihren Ehemann ist kühl und sachlich und bezieht sich ausschließlich auf ihre finanziellen Forderungen gegenüber ihm. Merkwürdig ist auch die Tatsache, dass das erste Kind des Ehepaares erst nach langen 12 Jahren auf die Welt gekommen ist. Sie hatten drei Kinder – Johann Anton, Johann Karl und Magdalena Theresia.

Das Leben von Paul Pálffy verlief am häufigsten in der Reisekutsche. Im Zeitraum von 1625 bis zu seinem Tode im Jahre 1653 ist er ständig auf Reisen gewesen. Entweder um seinen politischen Aufgaben nachzukommen – das waren die Reisen nach Wien, Preßburg, Regensburg und zu den Grenzfestigungen, oder aus wirtschaftlichen Gründen – um sich um seine Gutsherrschaften zu kümmern –, das ist das Hin- und herreisen zwischen Bojnice (Waynitz, Bajmóc), Malacky (Malacka), Stupava (Stomfa), Marchegg, Devín (Theben, Dévény) und Plavecký hrad (Detrekő). Ein weiterer Grund zum Reisen waren Pálffys Besuche bei anderen Aristokraten, vor allem bei den Batthyányis, Esterházys, Zrínyis und Forgáchs. Wenn Pálffy Gelenksschmerzen plagten, suchte er die Thermalbäder von Bajmóc auf.

Paul Pálffy war nicht nur ein erfolgreicher und zielstrebiger Politiker und ausgezeichneter Gutsherr, in seiner Freizeit widmete er sich gern zwei Angelegenheiten: der Pferdezucht und seinen zahlreichen Bauunternehmen. Auf seiner Gutsherrschaft in Marchegg hatte er mehrere Ställe, wo er wirklich prachtvolle Exemplare halten musste, da für die Pferde von Paul Pálffy sich auch die Aristokraten am Wiener Hof und auch Georg Rákóczy II., der Fürst von Siebenbürgen, interessierten.8

Außerdem war Paul Pálffy ein begeisterter Bauunternehmer. In der ersten Hälfte des 17. Jahrhunderts ist im westlichen Teil des Königreichs Ungarn ein regelrechter Bau-Boom entstanden. Die reichsten und bedeutendsten adeligen Familien, die auf diesem Gebiet wohnten – die Esterházys, die Nádasdys und die Batthányis – ließen sich neue Schlösser bauen oder renovierten alte mittelalterliche Burge. Es zählte also gar nicht – „Inter arma silent musae”. Die ungarischen Aristokraten zeigten ein genauso großes Interesse für das prachtvolle und bequeme Leben, wie ihre Genossen in Europa, nur mit dem Unterschied, dass auf Grund der verwirrten politischen und militärischen Lage wegen den Ständeaufständen, mehreren Türkeneinfällen oder Ereignissen des dreißigjährigen Krieges ihre Bautätigkeit kein solches Ausmaß, wie z. B. in Österreich oder in Böhmen, erreichen konnte.9

Im Auftrag der ungarischen Aristokraten arbeiteten entweder Wiener Hofarchitekten oder italienische Baumeister. Paul Pálffy engagierte u.a. Giovanni Battista Carlone – den Hofarchitekten von Ferdinand II., zu dessen bedeutendsten Werken der Esterházy Palais in Preßburg (heute Kapitulská ulica 6-8) oder auch die Jesuitenkirche in Tirnau gehört, Filiberto Lucchese – er betätigte sich u.a. an den Bauarbeiten der Batthyányi Sitze in Rechnitz, Schlaining und Bernstein.

Eine für ihre Entstehungszeit imposante und einzigartige Einrichtung war der Pálffysche Garten um den Pálffy Palais in Preßburg. Zu seinen größten Attraktionen gehörte der große Lindenbaum, dessen Krone mit einem Holzgerüst umgeben war. In der Zeit der Blüte pflegte der Besitzer mit seinen Gästen dort Nächte bis zum Morgengrauen zu verbringen – den Blütenduft und den Vogelgesang genießend. Zu den weiteren Sehenswürdigkeiten des Gartens gehörten mehrere Grotten, Pavillons, Lusthäuser, Brunnen und sogar ein Amphiteatrum.10

Obwohl Paul Pálffy ein sehr kostenaufwendiges und luxuriöses Leben führte, gibt es auch Indizien dafür, dass er manchmal eine Sehnsucht nach einfachem und zurückgezogenem Leben hatte. Er war zwölf Jahre alt, als er sich beim Besuch der Wiener Kapuzinergruft vor seinem Hoflehrer Johann Szekeres äußerte, dass er als ein Mönch leben möchte.11

Dieses Motiv kam dann auch 49 Jahre später hervor, als er in seinem Testament ein einfaches Begräbnis forderte. Nach seinem letzten Willen sollte er in die Truhe als Kapuzinermönch gelegt werden. Dieser Wunsch hat unter seinen Zeitgenossen auf Zurücklehnung und Unverständnis gestoßen. Unter den vielen Kommentaren ist vielleicht das interessanteste von Erzbischof Georg Lippay, dem größten politischen Gegner des Verstorbenen: „Ich wollte den letzten Willen des Palatins nicht erfüllen, weil er sich ein würdenvolleres Abschiedsfeier verdient hätte, aber ich werde so tun, wie er will, damit die Leute nicht sagen, dass ich den Willen des Palatins nicht respektiere genauso, wie es zu seinem Leben oft geschehen ist.”12

Paul Pálffy hatte alle Voraussetzungen dafür, nicht nur in Königreich Ungarn, sondern auch in Wien eine große Karriere zu machen: sein Vater Nikolaus ebnete ihm und seinen Geschwistern den Weg auf den Hof, Paul Pálffy hatte für die damalige Zeit eine erstklassige Bildung – er sprach sogar mehrere Sprachen,13 er heiratete eine reiche österreichische Aristokratin und verfügte über ein großes wirtschaftliches Potential.

Wir können aus räumlichen Gründen nicht auf alle Details und Aspekte der politischen Laufbahn von Paul Pálffy eingehen. Auf dieser Stelle möchten wir uns auf eine sehr interessante Problematik Licht werfen: wie konnte die ungarische Politik davon profitieren, dass Paul Pálffy Mitglied des Geheimen Rats wurde?

Mit dem Name Pálffy ist das klischeehafte Wort „kaisertreu” oder „habsburgertreu” verbunden. Wir sind der Meinung, dass bei allen Mitgliedern der Familie Pálffy, die irgendeine politische Funktion vertretenen haben, muss man diese Frage individuell und sehr sorgfältig behandeln. Das war auch unsere Zugangsweise im Falle von Paul Pálffy. Er hat seine Karriere, ähnlich wie sein Vater Nikolaus, auch dank der Habsburger erreicht. Er hat von Anfang an versucht, sich am Wiener Hof durchzusetzen und hatte ausgesprochen gute Beziehungen zu den beiden Kaisern – sowohl zu Ferdinand II. als auch zu Ferdinand III.

Pálffy war aber nicht der einzige Politiker, der seine politische Karriere dank seiner Verdienste am Wiener Hof erreichte. In der ersten Hälfte des 17. Jahrhunderts waren die ungarischen Aristokraten vielfacherweise in Wien präsent. Der kaiserliche Hof war sowohl für die katholischen als auch für die protestantischen Aristokraten ein sehr wichtiger Platz zur Durchsetzung ihrer politischen und wirtschaftlichen Interessen. Es war gerade eine Prestigefrage, dass die aristokratischen Kinder aus Ungarn mindestens einige Monate, wenn nicht einige Jahre am Wiener Hof verbrachten. Später, wenn sie als Erwachsene politische Tätigkeit ausüben wollten, war wieder mal wichtig, „gute Kontakte” zu Wien zu haben. Dasselbe gilt auch für die Donationen – für die Gewinnung der größten und besten Gutsherrschaften war auch die Gnade des Kaisers wichtig.

Die ungarische Aristokratie versuchte aber nicht nur ihre persönlichen Interessen und Ambitionen in Wien durchzusetzen. Sie haben eine große Hoffnung in Wien gesetzt, dass mit Hilfe der Habsburger und einer internationalen Koalition es gelingt, das Land von den Osmanen zu befreien. Dieser Wunsch wurde zum politischen Programm vom Palatin Nikolaus Esterházy und auch Paul Pálffy.

Die damaligen ungarischen Politiker unterstützten die Habsburger-Herrschaft, weil sie glaubten, sie könnte die finanziellen und militärischen Mitteln für die Lösung der türkischen Frage darbieten. Mit den Worten von Paul Pálffy ausgedrückt: „Wenn sich Ihre Majestät und das Haus Österreich von Ungarn verabschieden würde, niemand würde mehr leiden, als wir, die immer treue Diener ihrer Majestät gewesen sind und das würde nicht nur unsere Besitztümer, sondern auch uns vernichten.”14

Andererseits, wenn die Habsburger Ungarn nicht in seinem Kampf gegen die Osmanen unterstützten und ihn als „Pufferstaat” verloren hätten, wäre der Weg der Osmanen nach Wien frei und die Existenz der ganzen Donaumonarchie wäre gefährdet.

Was bedeutete „ein treuer Diener” der Habsburger zu sein im Auffassung von Paul Pálffy? Kommen wir zum Jahr 1646, als er Mitglied des Geheimen Rats wurde.15 Die Bedeutung der Tatsache, dass Paul Pálffy geheimer Rat wurde, bestand vor allem darin, dass er einen unmittelbaren Zugang zu den Informationen über die wichtigsten innen- und außenpolitischen Geschehnisse der Donaumonarchie gewonnen hat.

1645 starb die bisherige führende politische Gestalt von Ungarn, Palatin Nikolaus Esterházy. Die ehemaligen Mitglieder seiner Partei – die sog. „esterházysták” / „Esterházysten”16 – versammelten sich um Paul Pálffy. Den Hauptkern der Pálffy-Partei bildeten Ladislaus Eszterházy, Nikolaus Zrínyi, Adam Forgách und Adam Batthyány.17 Noch dazu kommt, dass im Jahre 1649 Paul Pálffy zum Palatin gewählt wurde. Demzufolge war die wichtigste und führende Persönlichkeit von Ungarn direkt in Wien präsent.

Um die ungarischen Interessen am Hof durchzusetzen, brauchte Paul Pálffy und auch seine Partei Stützpunkte – diese Stützpunkte versammelten sich aus den Reihen der Aristokratie am Wiener Hof. Wir kennen noch nicht alle Persönlichkeiten, die mit Pálffy und seiner Partei zusammengewirkt haben, und hoffen, dass unsere zukünftigen Forschungen noch mehr Einzelheiten über diese Problematik aufdecken. Bisher sind folgende Personen vor uns bekannt: Walter Leslie, königlicher Ratsherr und Mitglied des Hofkriegrats,18 Franz Christoph Khevenhüller,19 Graf Johann Christoph Löbl, Mitglied des Hofkriegsrats und Schwiegervater von Nikolaus Zrínyi. Die Pálffy–Partei suchte aber nicht nur das Zusammenwirken mit Aristokraten – Daniel Rauch und Klement Radolt waren als Ratsherrn in der Hofkammer tätig.20

Ein ganz „spezifischer” Fall unter den Wiener Anhänger der Pálffy-Partei war Hans Christoph Pucheim. In der kaiserlichen Hauptstadt hielt man ihn für einen Menschen, der sich in den ungarischen Angelegenheiten besser auskennt, als jeder andere.21 Auf Grund der Korrespondenz von Paul Pálffy mit Adam Batthyány und Ladislaus Esterházy denken wir, dass Pucheim mindestens bis 1650 eine sehr gute Beziehung zu Pálffy hatte.22 Die Freundschaft nahm aber ein radikales Ende, als Pucheim im Dezember 1651 Pálffy vor dem Kaiser beschuldigte, dass er eine „Verschwörung” zusammen mit Sigismund Rákóczy, dem jüngeren Bruder des siebenbürgischen Fürsten vorbereitet.23

Nach dem bisherigen Stand unserer Forschungen halten wir es für mehr als unwahrscheinlich, dass Pálffy, der während seiner politischen Laufbahn ein Mann der Kompromisse war – ohne diese Einstellung konnte er z. B. nicht gleichzeitig der führende ungarische Politiker und einer der engster Mitarbeiter des Kaisers sein -, eine so radikale und extreme Lösung bevorzugt hätte, wie den Plan einer Verschwörung gegen Ferdinand III. Wir sind der Meinung, dass diese ganze politische Affäre eine politische Intrige der Partei des Graner Erzbischofs Georg Lippay – dem größten politischen Gegner von Paul Pálffy– war , mit dem Ziel, den Palatin vor dem König zu diskreditieren.

Was die ganze Angelegenheit aber noch merkwürdiger macht, ist die Tatsache, dass der Streit zwischen Pucheim und Pálffy auf die anderen Mitglieder der Partei des Palatins sich aller Wahrscheinlichkeit nach nicht ausgetragen hat. Batthyány, Esterházy und Forgách trafen sich weiterhin mit Pucheim und verbrachten sogar sehr lustige Stunden zusammen: „Herr Pucheim war bei mir hier in Forchtenstein, es war sehr lustig und wir tranken auf Ihre Gesundheit, Euer Gnaden...”24

Wie die Zusammenarbeit zwischen den „Wiener Stützpunkten” und der Pálffy-Partei aussah, darauf bietet ein sehr interessantes Beispiel die Korrespondenz zwischen Maximilian von Trauttmansdorff, dem Präsidenten des Geheimen Rats und Paul Pálffy. Trauttmansdorff war nicht nur einer der besten Freunde und der Schwager von Paul Pálffy. Aus dem Inhalt ihres Briefwechsels kommt deutlich hervor, dass Pálffy Trauttmannsdorf beinahe über alle wichtigen Fragen des ungarischen politischen Lebens informierte. Die Themen reichten von den Geschehnissen an Landtagen, in den Komitaten, Pálffy beschrieb seine Beziehungen zu den anderen ungarischen Politikern, die Probleme der Versorgung der Grenzfestigungen, die militärischen Konflikte mit den Osmanen und seine Kontakte zu Siebenbürgen. Obwohl Pálffy den Kaiser natürlich auch persönlich informiert konnte, er bat Trauttmansdorff vielmals, seinen Brief dem Herrscher zu zeigen. Dem Palatin ging es offensichtlich darum, die ungarische Frage in Wien allgegenwärtig zu machen.

Daraus resultiert, dass Paul Pálffy ein „besonderer” Fall im ungarischen politischen Leben war. Er war sowohl mit den ungarischen, als auch mit den Verhältnissen der Donaumonarchie engst vertraut. Im Endeffekt konnte aber sein größtes politisches Ziel – die Befreiung von Ungarn – unter der osmanischen Herrschaft nicht erreichen.

In den Jahren 1649-1653 hat der Wiener Hof mehrere Maßnahmen in Kraft gesetzt, die für Ungarn sehr ungünstig waren. Dazu gehörte die Einführung von Monopolen auf die Vieh- und Weinhandlung und die Verlängerung des Friedens mit den Osmanen auf weitere 20 Jahre im Jahre 1651. Für Paul Pálffy und seine Partei war das ein eindeutiges Zeichen, dass Wien keinen großen Befreiungskampf plant.

Einen Wendepunkt in den Bemühungen der Pálffy-Partei, den großen, entscheidenden Kampf gegen die Osmanen zu organisieren, bedeutete die Schlacht am Vezekény,25 die das Ende einer Serie von kleineren und auch größeren Kämpfen zwischen den ungarischen und den türkischen Truppen der Grenzfestigungen auf beiden Seiten in den Jahren 1649-1652 bedeutete. In der Schlacht haben vier Mitglieder der Familie Esterházy – darunter auch einer der führenden Persönlichkeiten der Pálffy-Partei, Ladislaus – ihr Leben verloren.

Für die ungarischen Politiker musste wenigstens in diesem Augenblick klar sein, dass vereinzelte, isolierte militärische Aktionen gegen die Osmanen nirgendwohin führen – und auf keinem Fall zu der endgültigen Befreiung von Ungarn.

Unter dem Eindruck all dieser Geschehnisse konnte auch Pálffy vor seinem Freund Ádám Batthány seine Enttäuschung über die Politik von Wien nicht verbergen: „Mein lieber Herr Graf, es wäre gut, uns für die Übeltaten der Türken zu rachen, aber woher wie die größte Unterstützung erwarten konnten, da glauben sie uns nicht. Wenn irgendjemand von den Türken nach Wien kommt und etwas sagt, glaubt man ihm mehr, als uns, wenn wir im Namen des ganzen Landes etwas sagen. Gott weiß, wenn ich diese unglücklichen Zustände sehe, was wir tun sollten.”26

Wohin konnte diese Enttäuschung führen? Kann man irgendeine Beziehung zwischen dieser Enttäuschung und diesem Zitat aus dem Brief von Georg Rákóczi an Paul Pálffy aus dem Jahre 1653 finden? „Ich habe die vielen Briefen von Ihnen nach Konstantinopel empfangen und wir schicken sie gleich weiter. Ich nehme an, dass gemäß der Versicherung ihrer Gnaden diese Briefe nichts Unerlaubtes enthalten.”27

Wie es schon erwähnt wurde, Pálffy stand seit dem Jahre 1649 im Kontakt mit den Rákóczys. Welche „unerlaubte” Angelegenheiten musste er durch Gyulafehérvár mit den Osmanen erledigen? Warum hielt er Kontakte zu Istanbul nicht auf dem legalen diplomatischen Weg, also durch Wien? Das sind alle Fragen, die Pálffys „habsburgtreue” Politik aus einer ganz anderen Perspektive stellen und auch seine Tätigkeit am Wiener Hof. Wir hoffen, dass weitere Forschungen eine Antwort auf diese Frage geben.

 

Anmerkungen

1

Allgemeines Verwaltungsarchiv, Familienarchiv Trauttmansdorff, K 133, Ee Hungarica 1616-1650, Nr.8. Paul Pálffy an Maximilian Trauttmansdorff, 22.1.1650. (Weiter: AVA, FA Trauttmansdorff).

2

Über die Familie Pálffy sind bis heute die einzigen, zusammenfassenden Werke die zwei Veröffentlichungen von Archivquellen aus dem Familienarchiv Pálffy von JEDLICSKA, Pál: Adatok Pálffy Miklósnak, a győri hősnek életrajzához és korához (Eger, 1897) und JEDLICSKA, Pál: Eredeti részletek gróf Pálffy család okmánytárhoz 1401-1653, a gróf Pálffyak életrajzi adatai (Budapest 1910). Der erste Band beinhaltet die wichtigsten biographischen Daten von Nikolaus Pálffy, im zweiten Band befinden sich kurze Zusammenfassungen über die Lebenswege der bedeutendsten Pálffys vom 16. bis zum 19. Jahrhundert.

Eine weitere wichtige Quelle der Pálffy-Forschung ist das Familienarchiv Pálffy, der im 20. Jahrhundert auf drei Teile geteilt wurde. Nach 1918 brachte die Familie die Mehrheit der Schriften der Gutsherrschaften Dévény und Marchegg ins Schloss Marchegg – sie befinden sich heute im Niederösterreichischen Landesarchiv in St. Pölten. Nach dem 2. Weltkrieg wurde ein weiterer Teil des Familienarchivs aus dem Gebiet der damaligen Tschechoslowakei nach Österreich gebracht – der befindet sich heute als Depositum im Haus-Hof und Staatsarhiv unter dem Namen Familienarchiv Pálffy (weiter: HHStA, FA Pálffy). Da in diesem Teil sich die Mehrheit der Korrespondenz von Paul Pálffy und seiner Familienmitglieder befindet, haben wir im Rahmen unserer Doktorandenarbeit meistens mit diesem Material gearbeitet. Das „Zentrum” der Pálffy-Forschung ist aber in Preßburg, im Slowakischen Nationalarchiv (Slovenský národný archív, weiter: SNA).
Briefe und andere Quellen zu Pálffys befinden sich aber auch in anderen Familienarchiven, z.B. in den Familienarchiven Batthyány, Esterházy, Forgách usw. (Magyar Országos Levéltár, weiter: MOL.)

3

Von 1584 war er der Grenzoberhauptmann von Komorn (bis 1589), seit 1589 trug er das Amt vom Bergstädtischen Grenzoberhauptmann und Cisdanubischen Kreisoberst und seit 1594 war er gleichzeitig auch Verwalter der Grenzoberhauptmannschaft zu Komorn. Seit 1595 verwaltete er auch die Festigung Gran, nachdem sie in christliche Hände gekommen ist. PÁLFFY, Géza: Der Wiener Hof und die ungarischen Stände im 16. Jahrhundert. In: Mitteilungen des Instituts für Österreichische Geschichtsforschung, 2001/109, S. 377.

4

Er diente seit seiner Kindheit als Page am Wiener Hofe, dann absolvierte er zusammen mit dem Prinzen Rudolf (dem späteren Kaiser Rudolf II) eine Kavalierstour durch Europa. PÁLFFY, G.: Der Wiener Hof (wie Anm. 3), S. 376 und JEDLICSKA, P.: Adatok (wie Anm. 2), S. 5.

5

1. MARK (1585-1586), 2. STEFAN (1587-1646) – verh. mit Susanna Pucheim, 3. JOHANN (1588-1646) – zweimal verh. mit Anna von Mansfeld und dann mit Judit Amadé, 4. KATHARINA (1590 - ?) – verh.: mit Sigismund Forgách, 5. PAUL (1592-1653) verh. mit Franziska Khuen de Belasi , 6. NIKOLAUS (1593-1621), 7. SOPHIE (? - 1662)- verh. mit Maximilian von Trauttmansdorff, 8. MAGDALENA (? - 1629) - dreimal verh. mit: Peter Balassa, Martin Móritz und Georg Perényi.

6

Die Archivquellen zu der Studienzeit der Pálffy-Söhne in Wien befinden sich in: SNA, ÚPA, A VIII., L. 1, F. 1, Nr. 1.

7

Die Khuens sind eine alte österreichische adelige Familie, sie stammen aus Tirol, aus der Überetsch. Der erste identifizierte Khuen war Egon von Tramin, sein Name wurde ertsmals in den Quellen 1311 erwähnt. Das Prädikat „de Belasi” gewannen die Khuens nach der Burg Belasi in Norditalien. GESSNER, Gerhard (Hrsg).: Österreichisches Familienarchiv. Ein genealogisches Sammelwerk, Band 2. Neustadt an der Aisch, 1963, S. 49.

8

In seinem Testament verschenkte er Pferde an den Kaiser Ferdinand III., den Erzherzog Leopold, den Fürsten von Siebenbürgen Georg Rákóczy II., seinen Neffen Nikolaus Pálffy, Adam Forgách, Adam Batthány, Nikolaus Zrínyi, Ernest Merode, Stefan Thökölyi, Georg Oroszy, Adam Cziráky und Lukas Vatay. HHStA, FA Pálffy, A. I., L. IX., F. V, Nr. 25.

9

Über die Bautätigkeit der ungarischen Aristokraten ausführlicher: FIDLER, Petr: Architektur des Seicento. Baumeister, Architekten und Bauten des Wiener Hofkreises. Innsbruck 1990, GALAVICS, Géza (Hrsg.): Magyarországi reneszánsz és barokk. Budapest 1975 oder KOPPÁNY, Tibor: Batthyány I. Ádám építkezései 1629-59. In: Történelmi Szemle 1984/27, S. 539-555.

10

Die Archivquellen über die Kosten, Ausmaß der Bauarbeiten, die Namen der Künstler und Handwerker, die an der Arbeit teilgenommen haben, die Aufzählung des verwendeten Baumaterials usw. befinden sich in SNA, ÚPA, A. VIII., L. V., F. II, Karton Nr. 208.

Eine ausführliche Beschreibung des Pálffyschen Gartenpalais und des Gartens bietet auch FIDLER, Petr.: Baumeister (wie Anm. 10), S. 90-99.

11

HHSTA, FA Pálffy, A. I., L. IV., F. I. Johann Szekeres an Maria Fugger, Wien, 29.10.1603.

12

JEDLICSKA, P.: Eredeti (wie Anm. 2), S. 475. Meldung des Provisors Johann Sigray an Franziska Khuen de Belasi, 10. Dezember 1653.

13

Seine Korrespondenz ist überwiegend Ungarisch, Deutsch und Latein, aber wir nehmen an, dass er auch Französisch und Italienisch sprechen konnte - am Wiener Hofe stand er mit vielen Ausländern im Kontakt.

14

S. LAUTER, É.: Pálffy Pál levelei (1644-1653) Pálffy Pál levelei Batthyány Ádámhoz és Borbálához (Budapest 1989), S. 41. Paul Pálffy an Adam Batthány, Malacka, 25.7.1644.

15

Über dieses Ereignis informiert uns der Brief von Ladislaus Esterházy an Adam Batthyány: „Nach den neuesten Berichten kann ich Euer Gnaden mitteilen, dass Herr Paul Pálffy nicht zwischen den Kandidaten auf das Amt des Palatins aufgetreten ist, er soll nämlich geheimer Rat werden.” MOL, Batthyány család levéltára, Batthány Missiles, P 1314, Nr. 12099, Preßburg, 18.9.1646.

16

Zur Lebenszeit von Nikolaus Esterházy waren Paul Pálffy und Nikolaus Esterházy politische Gegner. (Über den Streit zwischen Pálffy, der damals Präsident der Ungarischen Kammer war, und dem Palatin: HAJNAL, István: Az 1642. évi meghiúsult országgyűlés időszaka. Esterházy Miklós nádor iratai. Budapest 1930). Trotzdem behielt Pálffy Kontakte zu fast allen Mitgliedern der Esterházy-Partei. Als der Palatin starb, Pálffy wurde einer der Vormunde seines ältesten Sohnes Ladislaus. Wegen des Erbes von Nikolaus Esterházy kam es zu einem Streit zwischen Franz Nádasdy und Ladislaus Esterházy, und Pálffy half der Familie seines ehemaligen politischen Gegners - auch mit Hilfe seiner guten Kontakte in Wien - zu gewinnen.

Über die politische Partei von Nikolaus Esterházy ausführlicher: PÉTER, Katalin: A magyar főúri fordulata a XVII. század derekán (Rákóczy Zsigmond és Pálffy Pál) (Budapest 1972) oder PÉTER, Katalin: Esterházy Miklós, Budapest 1985.

17

Über die Pálffy-Partei ausführlicher: S.LAUTER, Éva: Pálffy Pál levelei (wie Anm. 14).

18

Leslie erwähnte Ladislaus Esterházy sehr oft in seinen Briefen an Adam Batthyány. Der Mitglied des Hofkriegsrats informierte regelmäßig den jungen Esterházy über die Geschehnisse in Wien. MOL, Batthyány család levéltára, Batthyány Missiles, P 1314. Korrespondenz von Ladislaus Esterházy und Adam Batthyány. Nr. 12085-12296.

19

Hofmeister von Königin Maria Anna und Mitglied des Geheimen Rats. Sein Name kommt oft hervor in den Itinerarien von Adam Batthyány aus den 40-er und 50-er Jahren. Er wurde sogar auf die Hochzeit von Barbara Batthyány eingeladen. KOLTAI, András: Egy magyar főrend pályafutása a császári udvarban. Batthyány Ádám (Bécs 1630-1659). In: KORALL 9, 2002/ szeptember , S. 72.

20

Besonders die Zusammenarbeit mit Klement Radolt schätzte Paul Pálffy sehr hoch: „Durch herrn Radolt hab Euer Gna(den) Ich etliche Sachen antbotten, bitt Euer Gna(den), vollen Ihm in allen glauben gäben, und demselben gnadig beholfen sein lassen, alss meinen alten friendt und mit Collegen, der mit mir die Vngar(ischen) und Canisischen Gränizen visitirt und zalt hat, von dem Ich auch mit der varheit sreiben khann, dass ser venig auf der Hofcamer sind, die in disen und auch anderen, des Khönigreichs Ungarn Sachen so erfahren sind, auch so vohlhaft iedesmahl handeln, als Er...”. AVA, FA Trauttmansdorff, Paul Pálffy an Maximlian Trauttmansdorff, Pressburg, 6.1.1650.

21

KOLTAI, A: Egy magyar főrend (wie Anm. 19), S. 72.

22

„Euer Gnaden weiss doch, dass Pucheim uns in allem unterstützt...” MOL, Esterházy család levéltára, Esterházy László iratai (1626-1652), P 124, Nr. 960. Paul Pálffy an Ladislaus Esterházy, Wien, 17.10.1650.

23

Einen realen Hintergrund hatte diese Beschuldigung in zwei Tatsachen. Nach dem Ende des dreißigjährigen Krieges beschloss der Wiener Hof, etwa 10 Tausend Söldner, die im Krieg gekämpft haben, in die ungarischen Festigungen und Städte zu überführen. Mit der Ausführung dieser Aufgabe wurde Pálffy beauftragt. Es war aber eine sehr komplizierte Sache, weil der Plan auf großen Widerwillen nicht nur der Bevölkerung, sondern auch des Fürsten von Siebenbürgen traf. Außerdem haben die Söldner immer wieder Konflikte ausgelöst, weil sie oftmals geplündert haben und undiszipliniert waren. Deshalb kam es immer wieder zu Spannungen in den Reihen der Bevölkerung von Ungarn, besonders in den östlichen Teilen des Landes. Pálffy suchte eine Lösung darin, dass er neue Wohnungen für die Söldner in Neuhäusl (Érsekújvár, Nové Zámky) und an anderen Orten bauen ließ. Das hat aber zu der Konsolidierung der Lage letztendlich wenig zugertragen.

Zweitens, seit 1649 pflegte Pálffy und die Mitglieder seiner Partei regelmäßig Kontakte zu den Rákóczys. Obwohl der Palatin den Hof über diese Tatsache informierte, hatte man in Wien weiterhin wenig Vertrauen in die „guten” Absichten des siebenbürgischen Fürsten.

Pucheim und seine Komplizen haben letztendlich die gespannte Atmosphäre um die fremden Söldner und Pálffy Kontakte zu den Rákóczys zu ihrer „Verschwörungstheorie” ausgenutzt.

Über diese politische Affäre ausführlicher: PÉTER, Katalin: A magyar főúri (wie Anm.16).

24

MOL, Batthyány család levéltára, Batthyány Missiles, P 1314, Nr. 12276. Ladislaus Esterházy an Adam Batthyány, Forchtenstein, 16.6.1652.

25

Das Vorspiel für diese Schlacht bedeuteten die häufigen Türkeneinfälle in den Tal des Flusses Garam. Da dadurch die Bergstädte unmittelbar gefährdet wurden, vereinigte Adam Forgách Truppen aus mehreren Festigungen und überfiel die Türken.

26

LAUTER, É.: Pálffy Pál nádor levelei (wie Anm.14), S. 134. Paul Pálffy an Adam Batthyány, Stomfa, 19.5.1651.

27

HHSTA, FA Pálffy, A. I., L.V.,F. X., Nr. 14. Georg Rákóczy II. an Paul Pálffy, Gyulafehérvár, 3.3.1652.

 

Die Autorin war Stipendiatin des Europa Institutes Budapest November bis Dezember 2002.